Login:
Stimmen - 0, Durchschnittliche Bewertung: 0 ( )

Anleitung Yamaha, modell PSR-E353

Hersteller: Yamaha
Dateigröße: 3.64 mb
Dateiname:
Unterrichtssprache:itende
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


For the Power Adaptor with a Removable Plug
Für den Netzadapter mit abziehbarem Stecker
Do not remove the plug from the power
Ziehen Sie den Stecker nicht vom Netzadapter
adaptor. If the plug is removed accidentally,
EN
ab. Sollte der Stecker unabsichtlich entfernt
DE
slide the plug into place without touching the
werden, schieben Sie den Stecker wieder
metallic parts, and then push the plug in completely
hinein, ohne die Metallteile zu berühren, und drücken
until it clicks.
Sie ihn dann vollständig hinein, bis er einrastet.
WARNING
WARNUNG
• Make sure to keep the plug attached to the AC adaptor.
• Stellen Sie sicher, dass der Stecker am Netzadapter
Using the plug alone can cause electric shock or fire.
anschlossen bleibt. Die Verwendung des Steckers alleine
• Never touch the metallic section when attaching the plug.
kann zu elektrischen Schlägen oder einem Brand führen.
To avoid electric shock, short circuit or damage, also be
• Berühren Sie bitte niemals den Metallabschnitt, wenn Sie
careful that there is no dust between the AC adaptor and
den Stecker befestigen. Um elektrische Schläge,
plug.
Kurzschlüsse oder Beschädigungen zu vermeiden, achten
Sie bitte darauf, dass sich zwischen Netzadapter und
Stecker kein Staub angesammelt hat.

Adaptateur secteur avec fiche amovible
Ne retirez pas la fiche de l'adaptateur secteur.
Para o adaptador de alimentação com plugue
Si la fiche est retirée accidentellement,
FR
removível
remettez-la en place sans toucher les parties
Não remova o plugue do adaptador de
métalliques et faites-la glisser complètement jusqu'à
alimentação. Se o plugue for removido
PT
ce qu'un déclic se produise.
acidentalmente, encaixe-o sem tocar nas
AVERTISSEMENT
partes metálicas e, em seguida, empurre-o para
• Assurez-vous que la fiche reste fixée à l'adaptateur secteur.
dentro completamente até ouvir um clique.
L'utilisation de la fiche seule risque de provoquer des
électrocutions ou des incendies.

ADVERTÊNCIAS
• Ne touchez jamais la partie métallique lorsque vous
• Sempre mantenha o plugue conectado ao adaptador CA.
insérez la fiche. Afin d'éviter les risques d'électrocution,
O uso do plugue sozinho pode causar choque elétrico ou
courts-circuits ou incidents, veillez également à ce que
incêndio.
l'adaptateur secteur et la fiche ne soient pas encrassés par
• Nunca toque na parte metálica ao conectar o plugue. Para
la poussière.
evitar choque elétrico, curto-circuito ou danos, também
tome cuidado para que não haja poeira entre o adaptador
CA e o plugue.

Para el adaptador de alimentación con un
enchufe extraíble

Для адаптера питания со съемной вилкой
No retire el enchufe del adaptador de
Не снимайте вилку с адаптера питания.
alimentación. Si el enchufe se retira por
ES
Если вилка была снята случайно,
RU
accidente, vuelva a colocarlo en su lugar sin
надвиньте вилку на место, не прикасаясь к
tocar los componentes metálicos y, a continuación,
металлическим частям, и наденьте ее полностью,
enchúfelo del todo hasta que se oiga un clic.
до щелчка.
ADVERTENCIA
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Asegúrese de mantener el enchufe conectado al
• Убедитесь, что вилка соединена с блоком питания.
adaptador de CA. Si se utiliza el enchufe solo, se puede
Использование вилки без блока питания может
producir una descarga eléctrica o un incendio.
привести к поражению электрическим током или
• No toque nunca la sección metálica al conectar el
пожару.
enchufe. Para evitar descargas eléctricas, cortocircuitos o
• Не прикасайтесь к металлическим частям при
daños, fíjese en que no haya polvo entre el adaptador de
подключении вилки. Во избежание поражения
CA y el enchufe.
электрическим током, короткого замыкания или
повреждения оборудования убедитесь, что между
блоком питания и вилкой нет пыли.

Plug
Fiche
Enchufe
Stecker
Plugue
Вилка
Slide the plug as indicated
Faites glisser la fiche en suivant les indications
Deslice el enchufe tal como se indica.
* The shape of the plug differs depending on locale.
Stecker wie angegeben einschieben
* La forme de la fiche varie selon le pays.
Deslize o plugue conforme indicado
* La forma del enchufe varía según la región.
Надвиньте вилку, как показано на рисунке
* Die Form des Steckers variiert je nach Land.
* O formato do plugue varia de acordo com a localidade.
* В разных странах штепсельные вилки отличаются по форме.
PSR-E353 Owner’s Manual
71


...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien