Login:
Stimmen - , Durchschnittliche Bewertung: ( )

Anleitung Yamaha, modell YT-250

Hersteller: Yamaha
Dateigröße: 689.72 kb
Dateiname:

Unterrichtssprache:itenesfrdenl

Das Dokument wird geladen, bitte warten
Das Dokument wird geladen, bitte warten


Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:

Anleitung Zusammenfassung


umgeschaltet. Automatisches Stimmen: AUTO 1. Zum Stimmen eines elektrischen oder elektronischen Instruments schlie.en Sie dieses uber ein Kabel direkt an die INPUT-Buchse o des Stimmgerats an. (An der OUTPUT-Buchse i kann ein Verstarker angeschlossen werden; das Tonsignal des Instruments wird bei eingeschaltetem als auch bei ausgeschaltetem Stimmgerat an den Verstarker weitergeleitet. Wahrend einer Darbietung sollte das Stimmgerat jedoch ausgeschaltet bleiben, um Rauscheinstreuungen zu vermeiden.) * Beim Beschalten der INPUT-Buchse o wird das eingebaute Mikrofon y deaktiviert. Zum Stimmen eines akustischen Instruments halten Sie dieses beim Spielen des Tons in Schritt 4 so nahe wie moglich an das Mikrofon. 2. Schalten Sie das Stimmgerat mit dem POWER-Schalter u ein. Die Bezugstonhohe (werkseitige Voreinstellung A4 = 440 Hz) blinkt etwa 2 Sekunden lang auf dem Display q. Das Stimmgerat schaltet danach in den AUTO-Modus (AUTO erscheint auf dem Display q). 3. Stellen Sie nun, falls erforderlich, mit dem PITCH-Schalter r eine andere Bezugstonhohe ein (siehe “Einstellen der Bezugstonhohe” weiter unten). 4. Spielen Sie einen Ton auf dem Instrument (es darf nur ein Ton klingen). Stimmen Sie das Instrument nun mit Hilfe der Tonanzeigen, des Zeigers und der Stimmanzeige w auf dem Display q. 4-1. Stimmen Sie das Instrument zunachst grob ein, bis der korrekte Tonname auf dem Display blinkt. 4-2. Stimmen Sie das Instrument danach fein ein, bis der Zeiger in der Mitte steht und die grune LED der Stimmanzeige w leuchtet. Beispiel: Automatisches Stimmen auf “E”. Die Saite stimmen, bis der Zeite in der Mitte steht. GUITAR auf dem Die Bezugstonhohe Display wahlen. wird hier angezeigt. AUTO-Betrieb wahlen. Der Tonname der zu Wenn diese LED leuchtet, stimmenden Saite blinkt. ist die Saite gut gestimmt. Manuelles Stimmen: MANL. 1. Treffen Sie dieselben Vorbereitungen wie in Schritten 1 bis 3 unter “Automatisches Stimmen”. 2. Drucken Sie dann den NOTE-Schalter t, bis der gewunschte Tonname blinkt. Das Stimmgerat ist nun auf manuelles Stimmen geschaltet und “MANL.” wird auf dem Display q angezeigt. 3. Zupfen Sie nun wie in Schritt 4 von “Automatisches Stimmen” die Saite an. Stimmen Sie die Saite. 4. Wiederholen Sie Schritte 2 und 3, um die anderen Saiten zu stimmen. EINSTELLEN DER BEZUGSTONHOHE 1. Stellen Sie den POWER-Schalter u auf ON. Die Tonhohe ist auf 440 Hz voreingestellt (Blinkanzeige). 2. Drucken Sie den PITCH-Schalter r, bis die gewunschte Bezugstonhohe (435 bis 446 Hz) angezeigt wird. 435>436>437>438>439>440>441>442>443>444>445>446 3. Wenn der PITCH-Schalter r etwa 2 Sekunden lang nicht betatigt wird, schaltet das Gerat automatisch auf Stimmbetrieb. * Wenn Sie den POWER-Schalter u zum Ausschalten des Gerats auf OFF stellen, wird die Bezugstonhohe wieder auf A = 440 Hz ruckgesetzt. Bescheinigung des Importeurs Hiermit wird bescheinigt, da. der / die / das CHROMATIC TUNER Typ : YT-250 (Gerat, Typ, Bezeichnung) in Ubereinstimmung mit den Bestimmungen der VERFUGUNG 1046/84 (Amtsblattverfugung) funkentstort ist. Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerates angezeigt und die Berechtigung zur Uberprufung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeraumt. YAMAHA Europa GmbH Name des Importeurs O Y YYT TT-250 -250-250 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por adquirir el Autoafinador Cromatico YAMAHA YT-250. Lea detenidamente este manual y conservelo en un lugar seguro para futuras consultas. PRECAUCIONES . Para evitar danos, no utilice el afinador en los siguientes entornos: • lugares en los que la unidad quede expuesta a la luz solar directa; • lugares sujetos a niveles extremos de temperatura o humedad; • lugares con arena o polvo. . Como alimentacion del afinador, utilice unicamente una pila seca 6F22 o 006P de 9 V. . Para prolongar la vida de la pila, procure siempre apagar el afinador cuando no lo este utilizando. . Si deja una pila usada en la unidad durante un periodo de tiempo prolongado, podria sulfatarse y ocasionar anomalias de funcionamiento. Cuando se agote la pila, extraigala y sustituyala lo antes posible. . No someta el afinador a impactos o vibraciones, ni aplique excesiva fuerza a los controles. . No use nunca disolventes como la bencina o el aguarras para limpiar el afinador. Utilice un pano suave y seco. . Despues de leer el manual de instrucciones, conservelo en un lugar seguro para futuras consultas. No arroje nunca al fuego las pilas usadas. Mantenga siempre las pilas lejos del alcance de los ninos. CAMBIO DE PILAS Tapa del Cuando se este agotando la pila, el compartimento indicador grafico perdera intensidad. El uso continuado del afinador puede dar lugar a imprecisiones operativas. Sustituya la pila por una nueva (pila seca 6F22 o 006P de 9 V) lo antes posible. El compartimento de la pila se encuentra en la parte posterior del afinador. Extraiga la pila usada y sustituyala por una nueva del mismo tipo. Preste atencion para insertar la pila con la polaridad correcta. Pila seca 6...

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien