|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
Por ejemplo, si selecciona HALL para la entrada SA-CD/CD, luego cambia a otra entrada y, a continuacion, vuelve a SA-CD/CD, se aplicara HALL nuevamente de forma automatica. • Podra identificar el formato de codificacion del software del DVD, etc. consultando el logotipo del embalaje correspondiente. – : Discos con Dolby Digital – : Programas codificados con Dolby Surround – : Programas codificados con DTS Digital Surround Notas • Los campos acusticos no funcionaran para las senales con una frecuencia de muestreo superior a los 48 kHz. • Cuando se seleccione uno de los campos acusticos siguientes, no se emitira ningun sonido a traves del altavoz potenciador de graves si todos los altavoces estan ajustados en “LARGE” en el menu SET UP. No obstante, el sonido se emitira a traves del altavoz potenciador de graves si la senal de entrada digital contiene senales LFE (Efecto de baja frecuencia) o si los altavoces frontales, central o envolventes estan ajustados en “SMALL”. – HALL – JAZZ CLUB – LIVE CONCERT Sugerencia Nota Seleccion del modo de decodificacion del altavoz posterior envolvente — SURR BACK DECODING Seleccion del modo de decodificacion del altavoz posterior envolvente Si selecciona “SB AUTO” Si selecciona “SB MTRX” Si selecciona “SB OFF” a) El indicador de decodificacion de 6.1 canales es la informacion grabada en software como en los discos DVD. b) DVD Dolby Digital que incluye un indicador Surround EX. La pagina Web de Dolby Corporation puede ayudarle a distinguir las peliculas en Surround EX. c) Software codificado con un indicador para senalar que contiene tanto senales de canales Surround EX como senales de 5.1 canales. d) Software codificado con senales de 5.1 canales y un flujo ampliado disenado para transmitir estas senales en 6.1 canales independientes. Las senales de 6.1 canales independientes son senales especificas de DVD que no se utilizan en las salas de cine. e) Este decodificador se puede utilizar para todos los formatos 6.1 (Dolby Digital EX, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1). Nota Modos de entrada de audio • AUTO IN Da prioridad a las senales digitales si hay conexiones digitales y analogicas. Si no hay senales digitales, se seleccionan las analogicas. Especifica la entrada de las senales de audio digitales en la toma de entrada DIGITAL COAXIAL. Especifica la entrada de las senales de audio digitales en las tomas de entrada DIGITAL OPTICAL. Especifica la entrada de las senales de audio analogicas en las tomas AUDIO IN (L/R). Nota Ajustes avanzados Cambio del modo de entrada de audio para componentes digitales — INPUT MODE Nota sobre los elementos mostrados Ajuste del menu LEVEL Personalizacion de los campos acusticos Parametros del menu LEVEL • OFF El rango dinamico no se comprime. • STD El rango dinamico se comprime de acuerdo con el diseno del ingeniero de grabacion. • MAX El rango dinamico se comprime considerablemente. Sugerencia Nota Reajuste de los campos acusticos a la configuracion inicial Nota Parametros del menu TONE Ajuste del tono Utilizacion del menu CUSTOMIZE para ajustar el receptor Parametros del menu CUSTOMIZE • AUTO Cuando se recibe una senal DTS 96/24, esta se reproduce con frecuencias de muestreo de 96 kHz. • OFF Aunque se reciba una senal DTS 96/24, esta se reproducira con frecuencias de muestreo de 48 kHz. Notas • Este parametro solo es valido en el modo A.F.D. (pagina 32). En otros campos acusticos, este parametro siempre se ajusta en “96 OFF”. • La decodificacion DTS 96/24 solo es valida en el modo A.F.D. (pagina 32). Cuando el sistema se ajusta en otros campos acusticos, se utiliza la decodificacion estandar de 48 kHz. • Aunque se reciba una senal DTS 96/24, se utilizara una decodificacion estandar de 48 kHz si algun altavoz esta ajustado en “SMALL” o si el altavoz potenciador de graves esta ajustado en “NO”. Ajustes avanzados DTS 96/24 • AUTO • MTRX • OFF Nota • AUTO Alterna automaticamente el modo de entrada entre DTS, Dolby Digital o PCM. • PCM Las senales PCM son consideradas prioritarias (para evitar la interrupcion al iniciarse la reproduccion). Aunque se reciban otras senales, el sonido se seguira emitiendo. Sin embargo, este receptor no puede decodificar DTS-CD cuando esta ajustado en “DEC. PCM”. Nota • M/S (Principal/Secundario) Se emite simultaneamente el sonido del idioma principal a traves del altavoz frontal izquierdo y el del idioma secundario a traves del altavoz frontal derecho. • M (Principal) Se emite el sonido del idioma principal. • S (Secundario) Se emite el sonido del idioma secundario. • M+S (Principal+Secundario) Se emite el sonido mezclado de los idiomas principal y secundario. 1 Para crear un indice de las emisoras memorizadas Sugerencias • Puede seleccionar entre los tipos de caracteres siguientes pulsando + o – varias veces. Alfabeto (mayusculas) t Numeros t Simbolos • Para introducir un espacio en blanco, pulse + o – varias veces hasta que aparezca un espacio en blanco en el visor. • Si comete un error, pulse o varias veces h...