Login:
Stimmen - , Durchschnittliche Bewertung: ( )

Anleitung Sony, modell ICF-CS20BT

Hersteller: Sony
Dateigröße: 196.13 kb
Dateiname:

Unterrichtssprache:hrfr

Das Dokument wird geladen, bitte warten
Das Dokument wird geladen, bitte warten


Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Radios - ICF-CS20BT (281.11 kb)en
Radios - ICF-CS20BT (514.18 kb)denl
Radios - ICF-CS20BT (279.55 kb)en

Anleitung Zusammenfassung


Magyar
Norsk
Polski
Slovensky
Română
Türkçe
Česky
Slovenščina
Eesti
Latviski
Lietuvių k.
Hrvatski
Alulírott, Sony Corp. nyilatkozom, hogy a
Sony Corp., erklærer herved at dette
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że
Sony Corp. týmto vyhlasuje, že zariadenie
Prin prezenta, Sony Corp. declară că acest
Sony Corp., bu ürünü için gerekli tüm
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že
Družba Sony Corp. s to izjavo izjavlja, da je
Käesolevaga teatab Sony Corp., et see
Ar šo “Sony Corp.” deklarē, ka šis
„Sony Corp.“ pareiškia, kad ši įranga
Ovime Sony Corp. izjavljuje da je
készülék megfelel a vonatkozó alapvető
utstyret er i samsvar med de
niniejsze urządzenie jest zgodne z
spĺňa základné požiadavky a všetky
Echipament respectă cerinţele esenţiale şi
testleri 1999/5/EC Direktifine gore yapmış
toto zařízení je ve shodě se základními
ta oprema v skladu z bistvenimi
seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ
aprīkojums atbilst Direktīvas 1999/5/EK
atitinka pagrindinius direktyvos 1999/5/EB
predmetna oprema u skladu s osnovnim
követelményeknek és az 1999/5/EC
grunnleggende krav og øvrige relevante
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/
este în conformitate cu prevederile
bulunmaktadir.
požadavky a dalšími relevantními
zahtevami in ostalimi relevantnimi določili
põhinõudmistele ja muudele
būtiskajām prasībām un citiem ar to
reikalavimus ir kitus susijusius nuostatus.
zahtjevima i ostalim relevantnim
irányelv egyéb előírásainak.
krav i direktiv 1999/5/EF.
stosownymi postanowieniami Dyrektywy
ES.
Directivei 1999/5/EC.
Daha detaylı bilgi için lütfen web sayfasını
nařízeními směrnice 1999/5/EC.
direktive 1999/5/ES.
asjakohastele sätetele.
saistītajiem noteikumiem.
Išsamesnės informacijos žr. šiuo URL
odredbama direktive 1999/5/EZ.
További információkat a következő
For flere detaljer, vennligst se:
1999/5/WE.
Podrobnosti získate na nasledovnej
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi
ziyaret ediniz:
Podrobnosti naleznete na následující
Za podrobnosti vas naprošamo, da
Üksikasju vaadake järgmiselt URL-ilt:
Plašāka informācija ir pieejama:
adresu: http://www.compliance.sony.de/
Dodatne informacije potražite na sljedećoj
weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
Szczegółowe informacje znaleźć można
webovej adrese:
următoarea adresă:
URL: http://www.compliance.sony.de/
adrese URL: http://www.compliance.sony.
obiščete: http://www.compliance.sony.
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/.
internet adresi:
http://www.compliance.sony.de/
pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
de/
de/
ĮSPĖJIMAS
http://www.compliance.sony.de/
ADVARSEL
UYARI
HOIATUS
BRĪDINĀJUMS
Norėdami sumažinti gaisro riziką,
http://www.compliance.sony.de/
FIGYELMEZTETÉS
For å redusere risikoen for brann må
UPOZORNENIE
AVERTISMENT
Yangın riskini azaltmak için, aygıtın
VAROVÁNÍ
OPOZORILO
Süttimisohu vähendamiseks ärge katke
Lai mazinātu aizdegšanās risku,
neuždenkite įrenginio ventiliacijos angos
UPOZORENJE
A tűz elkerülése érdekében a készülék
ventilasjonsåpningen på apparatet ikke
OSTRZEŻENIE
V záujme zníženia rizika požiaru
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu
havalandırma açıklıklarını gazete kağıtları,
Ventilační otvory přístroje nezakrývejte
Da bi zmanjšali nevarnost požara, ne
seadme ventilatsiooniavasid ajalehtede,
nepārklājiet ierīces ventilācijas atveri ar
laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir t.
Da biste smanjili rizik od izbijanja požara,
szellőzőnyílásait ne takarja el újsággal,
tildekkes med aviser, duker, gardiner eller
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie należy
nezakrývajte ventilačný otvor zariadenia
acoperiţi gaura de ventilaţie a aparatului
masa örtüleri, perdeler vb. ile kapatmayın.
novinami, ubrusy, závěsy atd., mohlo by
pokrivajte prezračevalnih odprtin naprave
lauakatete, kardinate vms. Ärge pange
avīzēm, galdautiem, aizkariem u.c.
t. Ant įrenginio nedėkite atviros ugnies
ne pokrivajte ventilacijski otvor uređaja
asztalterítővel, függönnyel stb. Ne tegyen
lignende. Ikke plasser noe brennende, for
nakrywać otworu wentylacyjnego systemu
novinami, obrusom, záclonou a podobne.
cu ziare, feţe de masă, perdele, etc. Nu
Yanan mum gibi çıplak ateş kaynaklarını
dojít k požáru. Na přístroj nestavte zdroje
s časopisi, namiznimi prti, zavesami ipd.
lahtise leegi allikaid, nt küünlaid, seadme
Nenovietojiet uz ierīces priekšmetus ar
šaltinių, pvz., uždegtų žvakių.
novinama, krpama, zastorima i sl. Na
a készülékre nyílt lángot használó eszközt,
eksempel tente lys, på apparatet.
gazetami, obrusami, zasłonami itp. Nie
Na zariadenie neklaďte zdroje otvoreného
aşezaţi surse de foc precum lumânări
aygıtın yakınına yerleştirmeyin.
otevřeného ohně, například hořící svíčky.
Na napravo ne odlagajte virov odprtega
lähedale.
atklātu liesmu, piemēram, aizdegtas
uređaj ne stavljajte upaljene svijeće.
Norėdami sumažinti gaisro arba elektros
például égő gyertyát.
należy umieszczać na urządzeniu źródeł
ohňa, napríklad sviečky.
aprinse pe aparat.
ognja, kot so sveče.
sveces.
For å redusere risikoen for brann eller
Yangın veya elektrik çarpması riskini
Nevystavujte přístroj kapajícím nebo
Süttimis- ja elektrilöögiohu
smūgio riziką, saugokite įrenginį nuo
Da biste smanjili rizik od izbijanja požara ili
otwartego ognia, takich jak świece.
A tűzveszély és az áramütés veszélyének
elektrisk støt må apparatet ikke utsettes
V záujme zníženia rizika požiaru alebo
Pentru a reduce riscul de incendiu sau
azaltmak için, bu aygıtı damlama veya
cákajícím kapalinám a nestavte na přístroj
Da bi zmanjšali nevarnost požara ali
vähendamiseks ärge laske seadmele
Lai mazinātu aizdegšanās un
varvančių arba tyškančių skysčių ir ant
električnog udara, ne izlažite uređaj
csökkentése érdekében vigyázzon, hogy a
for drypping eller sprut. Ikke plasser
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia
úrazu elektrickým prúdom nevystavujte
electrocutare, nu expuneţi acest aparat la
sıçramaya maruz bırakmayın ve aygıtın
předměty naplněné kapalinami, například
električnega udara, ne izpostavljajte
midagi tilkuda ega pritsida, ning ärge
elektrotraumu risku, nepakļaujiet šo ierīci
įrenginio nedėkite indų su skysčiais,
kapanju ili prskanju, ne stavljajte na uređaj
készülékre ne cseppenjen, fröccsenjen
gjenstander fylt med væske, for eksempel
prądem, nie wolno dopuścić, aby na
toto zariadenie kvapkajúcej ani
stropi sau jeturi de apă şi nu aşezaţi pe
üstüne vazo gibi sıvıyla dolu nesneler
vázy, mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu
naprave kapljanju ali curkom in na
asetage seadmele vedelikega täidetud
ūdens lāšu vai šļakatu iedarbībai, kā arī
pavyzdžiui, vazų.
predmete s vodom poput vaza.
folyadék, és ne tegyen a készülékre
vaser, på apparatet.
urządzenie kapała woda lub się na nim
striekajúcej tekutine, ani naň neklaďte
aparat obiecte umplute cu lichid, cum ar fi
koymayın.
elektrickým proudem.
napravo ne odlagajte s tekočino
esemeid, nt vaase.
nenovietojiet uz ierīces ar šķidrumiem
Nemontuokite įrenginio uždaroje vietoje,
Ne stavljajte uređaj u skučeni prostor,
folyadékot tartalmazó tárgyat, pl. vázát.
rozpryskiwała, ani stawiać na nim naczyń
predmety naplnené kvapalinami, ako
vazele.
napolnjenih predmetov, kot so vaze.
pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
Ikke installer apparatet i innestengte
Bu aygıtı kitaplık veya kabin içi gibi kapalı
Zařízení neumísťujte do stísněných
Ärge paigaldage seadet suletud kohta,
pvz., knygų lentynoje arba vidiniame
poput police za knjige ili ugradbenog
wypełnionych płynem, na przykład
napríklad vázy.
Ne tegye a készüléket zárt helyre, például
områder, for eksempel et bokskap eller
Nu instalaţi aparatul în spaţii închise, cum
alanlara kurmayın.
prostor, jako je knihovna nebo vestavěná
Naprave ne nameščajte v zaprt prostor,
nagu raamaturiiul või kapp.
Neuzstādiet ierīci ierobežotā telpā,
skyriuje.
ormara.
wazonów.
könyvszekrénybe, beépített szekrénybe.
innebygd kabinett.
Zariadenie nevkladajte do obmedzených
ar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat.
skříň.
kot je knjižna ali vgradna omara.
piemēram, grāmatu plauktā vai sienas
Pilleri (takılı pil paketi veya piller) güneş
Ärge jätke patareisid (patareikomplekt või
Baterijų (akumuliatoriaus ar įdėtų baterijų)
Baterije (ugrađene baterije) ne izlažite
Nie należy ustawiać urządzenia w
priestorov, akým je napríklad knižnica
skapī.
Az akkumulátorokat vagy elemeket ne érje
Ikke utsett batteriene (batteripakken eller
Nu expuneţi bateriile (pachetul de baterii
ışığı, ateş vb. gibi aşırı ısıya uzun süre
Nevystavujte baterie (balení baterií nebo
Baterij (kompleta baterij ali vstavljenih
paigaldatud patareid) pikaks ajaks liigse
ilgą laiką nepalikite dideliame karštyje,
duže vrijeme pretjeranoj toplini, primjerice
zamkniętej przestrzeni, takiej jak regał na
alebo vstavaná skrinka.
hosszú ideig túlzott hő, pl. közvetlen
installerte batterier) for sterk varme, f.eks.
sau bateriile instalate) la căldură excesivă,
maruz bırakmayın.
instalované baterie) po delší dobu příliš
baterij) ne izpostavljajte dlje časa previsoki
kuumuse lähedusse, nt päikesepaiste, tuli
Nepakļaujiet baterijas (bateriju komplektu
pvz., saulės šviesoje, arti laužo ar kito
sunčevoj svjetlosti, vatri ili sličnom.
książki lub zabudowana szafka.
napsütés, tűz vagy hasonló.
solskinn, flammer eller lignende, over lang
Batérie nevystavujte dlhú dobu vysokým
cum ar fi lumina solară, incendii sau altele
velkému teplu, například ze slunečního
temperaturi, na primer sončni svetlobi,
või muu sarnane.
vai uzstādītās baterijas) ilgstošai
karščio šaltinio.
Ana fiş ünitenin şebeke ile bağlantısını
Budući da se glavni utikač upotrebljava za
tid.
Nie wolno wystawiać baterii (pakietu
teplotám, napr. slnečnému svetlu, ohňu a
asemănătoare o perioadă îndelungată.
světla, ohně apod.
požaru ali podobnemu.
pārmērīga karstuma, piemēram, saules
Mivel a készüléket a hálózati csatlakozóval
kesmek için kullanıldığından, sistemi
Kuna seade lahutatakse vooluvõrgust
Kadangi pagrindinis kištukas naudojamas
isključivanje sustava iz glavnog voda,
baterii ani urządzenia z zainstalowanymi
pod.
staru, uguns vai citu karstuma avotu,
lehet leválasztani a hálózati feszültségről,
Fordi hovedpluggen brukes til å koble
Întrucât mufa principală este folosită
kolaylıkla erişilebilir bir AC prizine
Protože se síťová zástrčka používá k
Ker se za odklapljanje enote iz
toitepistiku abil, ühendage süsteem
įrenginiui nuo maitinimo tinklo atjungti,
priključite sustav u lako dostupnu utičnicu
bateriami) na dłuższe działanie silnych
ietekmei.
a rendszert egy könnyen hozzáférhető
enheten fra nettstrømmen, er det praktisk
Nakoľko sa sieťová zástrčka používa na
pentru a deconecta unitatea de la reţea,
bağlayın. Sistemde bir anormallik
odpojování jednotky ze sítě, připojte
električnega omrežja uporablja glavni vtič,
hõlpsasti juurdepääsetavasse
prijunkite sistemą prie lengvai pasiekiamo
izmjenične struje. Primijetite li kakvu
źródeł ciepła, na przykład światła
hálózati csatlakozóaljzatra csatlakoztassa.
å koble systemet til en lett tilgjengelig
odpojenie zariadenia z elektrickej siete,
conectaţi sistemul într-o priză de c.a. uşor
gördüğünüzde, ana fişi AC prizinden
systém do snadno přístupné síťové
sistem priključite na prosto dostopno
vahelduvvoolu pistikupessa. Süsteemis
Tā kā strāvas kontaktspraudnis tiek
kintamosios srovės lizdo. Pastebėję, kad
nepravilnost u radu sustava, smjesta
słonecznego, ognia itp.
Ha a rendszer rendellenesen működik,
stikkontakt. Hvis du skulle merke noe
pripojte systém k ľahko dostupnej
accesibilă. Dacă observaţi o anomalie a
hemen çıkarın.
zásuvky. Pokud si všimnete nezvyklého
omrežno vtičnico. Če opazite kar koli
mis tahes kõrvalekallete märkamisel
izmantots, lai atvienotu ierīci no
sistema veikia nenormaliai, nedelsdami
isključite glavni utikač iz utičnice
azonnal válassza le a hálózati
unormalt med systemet, må du koble
Ponieważ wtyczka sieciowa używana jest
elektrickej zásuvke. Ak si všimnete, že
sistemului, deconectaţi imediat mufa
chování systému, okamžitě odpojte
neobičajnega v sistemu, takoj izključite
eemaldage toitepistik vahelduvvoolu
elektrotīkla, pievienojiet sistēmu pie ērti
pagrindinį kištuką atjunkite nuo
izmjenične struje.
Ünitenin kendisi kapatılsa bile ünite duvar
csatlakozóról.
hovedpluggen fra stikkontakten
do odłączania urządzenia od sieci
vsystéme nie je čokoľvek v poriadku, ihneď
principală de la priza de c.a.
síťovou zástrčku ze síťové zásuvky.
glavni vtič iz omrežne vtičnice.
pistikupesast.
piekļūstama maiņstrāvas avota. Ja
kintamosios srovės lizdo.
prizine bağlı olduğu sürece AC güç
Jedinica nije isključena iz izvora napajanja
umiddelbart.
elektrycznej, należy podłączyć system do
odpojte elektrickú zástrčku z elektrickej
konstatējat, ka ierīce darbojas nepareizi,
A készülék a hálózati áramforráshoz
Unitatea nu este deconectată de la sursa
kaynağıyla (şebeke) bağlantısı kesilmez.
Jednotka není odpojena od zdroje
Enota ni izključena iz vira napajanja
Seade ei lülitu vahelduvvooluvõrgust
Įrenginys yra neatjungtas nuo kintamosios
izmjenične struje sve dok je priključena u
łatwo dostępnego gniazdka sieciowego.
zásuvky.
nekavējoties atvienojiet strāvas
kapcsolódik mindaddig, amíg a hálózati
Enheten er ikke koblet fra nettstrøm så
de alimentare cu c.a. (reţea) atât timp cât
elektrické energie, dokud je připojena
(omrežja), dokler je priključena v stensko
(vooluvõrgust) välja enne, kui selle pistik
srovės šaltinio (maitinimo tinklo), kol yra
zidnu utičnicu, čak i ako je sama jedinica
W przypadku zauważenia
Sony ticari markası, model numarası ve
kontaktspraudni no maiņstrāvas avota.
kábel csatlakoztatva van a fali aljzatba,
lenge den er koblet til stikkontakten, selv
Zariadenie nie je odpojené od elektrickej
este conectată la priză, chiar dacă unitatea
k síťové zásuvce, a to i pokud je jednotka
vtičnico, tudi če je sama enota izklopljena.
eemaldatakse pistikupesast, isegi kui
prijungtas prie sieninio lizdo, net jei
isključena.
nieprawidłowości w pracy systemu, należy
voltaj bilgilerini gösteren ad plakası bu
még akkor is, ha ki van kapcsolva.
om selve enheten er slått av.
siete, pokiaľ je pripojené k elektrickej
a fost oprită.
samotná vypnuta.
seade on välja lülitatud.
Ierīce nav atvienota no maiņstrāvas
išjungtas įrenginio maitinimas.
niezwłocznie odłączyć wtyczkę od
sistemin alt dışında yer almaktadır.
Ploščo s podatki, ki kaže znamko Sony,
Pločica s oznakom robne marke Sony,
zásuvke, aj keď ste samotné zariadenie
barošanas avota (elektrotīkla), kamēr tā ir
A Sony védjegyet, modellszámot és az
Navneplaten som indikerer Sony sitt
gniazdka sieciowego.
Plăcuţa de identificare cu marca
Tovární štítek obsahující obchodní známku
številko modela in električne nazivne
Andmeplaat Sony kaubamärgi,
Vardinių duomenų lentelė, kurioje
brojem modela i nazivnim naponom
vypli.
Pil yanlış şekilde değiştirilirse patlama
pievienota pie sienas kontaktligzdas pat
elektromos jellemzőket megadó
varemerke, modellnummer og elektrisk
comercială Sony, numărul modelului şi
společnosti Sony, číslo modelu a elektrický
vrednosti, najdete na dnu ohišja tega
mudelinumbri ja elektriliste näitajatega
nurodytas „Sony“ prekių ženklas, modelio
nalazi se donje vanjske strane sustava.
Urządzenie pozostaje podłączone do
tehlikesi vardır. Yalnızca aynı türde pillerle
tad, ja pati ierīce ir izslēgta.
típustábla a rendszer külső részének alján
rangering er plassert nederst på utsiden
Typový štítok uvádzajúci obchodnú
clasificarea electrică este amplasată în
výkon se nachází v dolní části exteriéru
sistema.
asub süsteemi põhja välispinnal.
numeris ir vardiniai maitinimo duomenys,
źródła zasilania prądem zmiennym (do
değiştirin.
Neispravna zamjena baterije može
található.
av dette systemet.
známku Sony, číslo modelu a elektrické
exterior pe fundul acestui sistem.
tohoto systému.
Informatīvā plāksnīte, kas norāda Sony
pateikta šios sistemos apatiniame
sieci elektrycznej), dopóki jest fizycznie
Nevarnost eksplozije, če napačno
Aku vale asendamine põhjustab
uzrokovati eksploziju. Zamijenite isključivo
hodnoty sa nachádza na vonkajšej
preču zīmi, modeļa numuru un elektriskā
paviršiuje.
Az elem helytelen cseréje
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av
podłączone do gniazda ściennego, nawet
Pericol de explozie dacă bateria este
Müşteriler için uyarı: aşağıdaki bilgiler
Pokud dojde k chybné výměně baterie,
zamenjate baterijo. Zamenjajte samo z
plahvatusohtu. Kasutage asendamiseks
istom ili baterijom iste vrste.
spodnej strane tohto systému.
pieslēguma parametrus, atrodas šīs
robbanásveszélyt okozhat. Csak azonos
batteri. Bytt kun ut med samme type.
jeśli samo urządzenie jest wyłączone.
înlocuită incorect. Înlocuiţi numai cu un
yalnızca AB yönergelerini uygulayan
hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii
baterijo enakega tipa.
ainult sama tüüpi akut.
Netinkamai pakeitus bateriją gresia
sistēmas apakšpusē.
típusúra cserélje.
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu, ak je
model identic.
ülkelerde satılan ekipmanlar için
vyměňujte za stejný typ.
sprogimo pavojus. Keiskite tik to paties
Napomena korisnicima: sljedeće su
Tabliczka znamionowa ze znakiem
Merknad for kunder: Følgende
batéria nesprávne vymenená. Vymieňajte
geçerlidir
Obvestilo strankam: naslednji podatki
Märkus klientidele: järgmine teave
Ja baterija ievietota nepareizi, tā var
tipo gaminiu.
informacije primjenjive samo za opremu
handlowym Sony, numerem modelu oraz
Megjegyzés a vásárlóknak: az alábbi
informasjon gjelder kun for utstyr som
len za rovnaký typ.
Aviz pentru clienţi: următoarele
Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Poznámka pro zákazníky: následující
so veljavni samo za opremo, prodano v
kehtib ainult seadmete puhul, mida
sprāgt. Nomainiet bateriju tikai pret tāda
koja se prodaje u zemljama za koje
parametrami elektrycznymi znajduje się w
információ csak az Európai Unió
er solgt i land som anvender EU-
informaţii se aplică numai
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya
informace se vztahují jen na produkty
državah, ki upoštevajo smernice EU
müüakse EL-i direktiive järgivates
paša tipa bateriju.
Pranešimas klientams: pateikta
vrijede smjernice EU.
dolnej części obudowy systemu.
irányelveit alkalmazó országokban
direktivene
Oznam pre zákazníkov: nasledujúce
echipamentelor vândute în ţările care
tarafından veya onun adına üretilmiştir.
prodávané v zemích, ve kterých platí
Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu
riikides
informacija taikoma tik įrangai,
Ovaj je proizvod proizveden od strane ili u
eladott berendezésekre vonatkozik
Dette produktet er produsert av eller på
Nieprawidłowa wymiana baterii może
informácie sa týkajú iba zariadení
respectă directivele UE
Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak
směrnice EU
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
See toode on valmistatud Sony
Paziņojums klientiem: turpmāk sniegtā
parduodamai tose šalyse, kuriose
ime Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1
vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan
doprowadzić do wybuchu. Należy
predávaných v krajinách, v ktorých
Producătorul acestui aparat este: Sony
ürün uyumluluğu konusundaki
Tento výrobek byl vyroben buď přímo
Tokyo, 108-0075 Japonska. Poizvedbe,
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
informācija attiecas tikai uz aprīkojumu,
galioja ES direktyvos
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Upiti
Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán),
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
wymieniać baterie wyłącznie na baterie
platia smernice EÚ
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61,
nebo v zastoupení společností Sony
povezane z skladnostjo izdelkov, ki temelji
108-0075 Jaapanis poolt või tema nime all.
kas pārdots valstīs, kurās ir spēkā ES
Šio gaminio gamintojas yra Sony
koji se odnose na sukladnost proizvoda sa
vagy megbízottja gyártotta. Az Európai
Henvendelser relatert til produkt samsvar
tego samego typu.
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v
108-0075 Japonia. Întrebări legate de
70327 Stuttgart, Almanya adresindeki
Corporation,
na zakonodaji Evropske unije, se naslovi
Teavet toote vastavusest Euroopa Liidu
direktīvas.
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
zakonodavstvom Europske unije trebaju
Unió jogszabályai alapján a
basert på Europeisk Unions lovgivning skal
mene Sony Corporation, 1-7-1 Konan
conformitatea aparatului cu legislația
yetkili temsilci, Sony Deutschland
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
na pooblaščenega zastopnika, Sony
seadusandluse aktidele saate volitatud
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation,
108-0075 Japonija, arba gaminys yra
se uputiti ovlaštenom zastupniku, Sony
termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony
adresseres til autorisert representant,
Informacje dla klientów: poniższe
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Uniunii Europene pot fi adresate: Sony
GmbH’ye ilgilenmektedir. Servis veya
Japonskon. Žádosti týkající se technických
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
esindajalt Sony Deutschland GmbH,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
pagamintas pagal Sony Corporation
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
informacje dotyczą wyłącznie urządzeń
Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
garantiyle ilgili konularda, servis veya
požadavků na výrobky danými směrnicemi
61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Japānā, vai produkts ražots Sony
užsakymą. Norėdami sužinoti dėl gaminio
61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Za pitanja
61, 70327 Stuttgart, Németország) a
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For
sprzedawanych w krajach, w ktorych
podľa legislatívy Európskej únie treba
61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice
garanti belgelerinde verilen adreslere
Evropské unie je třeba adresovat na
storitve ali garancijske zadeve prosimo, da
Saksamaal. Hoolduse ja teenuse garantii
Corporation uzdevumā. Lai uzzinātu par
atitikties, pagrįstos Europos Sąjungos
vezana uz popravak proizvoda ili
jogosult képviselő. Kérjük, bármely
service eller garanti saker, vennligst referer
obowiązują dyrektywy Unii Europejskiej
adresovať na autorizovaného zástupcu
intrebări legate de service sau de garanţie,
başvurunuz.
zplnomocněného zástupce, kterým je
se obrnete na naslove navedene v ločenih
korral pöörduge vastavates hoolduse või
produkta atbilstību, pamatojoties uz
teisės aktais, kreipkitės į įgaliotą atstovą
jamstvene uvjete, obratite se na adrese
szervizeléssel vagy garanciával
til adresse som nevnt i separat service
Produkt ten został wyprodukowany przez
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
vă rugăm să consultaţi documentele de
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
servisnih ali garancijskih dokumentih.
garantii dokumentides märgitud aadressil.
Eiropas Savienības likumdošanas aktiem,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
navedene u zasebnim dokumentima o
kapcsolatos ügyben, a különálló
eller garanti dokument.
lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V
garanţie ce însoţesc aparatul.
Eski Elektrikli ve Elektronik
Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro
vērsieties pie autorizētā pārstāvja Sony
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vokietija.
servisnoj podršci i jamstvenim uvjetima.
szerviz- vagy garanciadokumentumokban
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
akýchkoľvek servisných alebo záručných
Cihazların İmhası (Avrupa
záležitosti servisu a záručních podmínek
Odstranitev stare
Elektri- ja
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
Aptarnavimo ir garantinio aptarnavimo
megadott címekhez forduljon.
Kassering av gamle
Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt
záležitostiach prosím kontaktujte adresy
Dezafectarea
Birliği ve diğer Avrupa
se obracejte na adresy uvedené v
električne in elektronske
elektroonikaseadmete
61, 70327 Stuttgart, Vācijā. Apkopes un
atveju kreipkitės adresu, nurodytu
Zbrinjavanje starih
elektriske og elektroniske
do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej
uvedené v separátnych servisných alebo
echipamentelor electrice şi
ülkelerinde ayrı toplama
servisních a záručních dokumentech.
opreme (veljavno v
jäätmete kõrvaldamine
garantijas servisa gadījumā vērsieties
atskiruose aptarnavimo arba garantijos
električkih i elektroničkih
Feleslegessé vált
apparater (gjelder i den
Polskiej jest Sony Europe Limited, The
záručných dokumentoch.
electronice vechi (Se aplică
sistemleriyle
Evropski uniji in ostalih
(rakendatav Euroopa
adresē, kas norādīta atsevišķos apkopes
dokumentuose.
uređaja (primjenjuje se u
elektromos és elektronikus
Europeiske Unionen og
Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey
pentru ţările membre ale
uygulanmaktadır)
Likvidace nepotřebného
evropskih državah s
Liidus ja teistes jäätmete
vai garantijas dokumentos.
Europskoj uniji i ostalim
készülékek hulladékként
andre europeiske land
KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania
Likvidácia starých
Uniunii Europene si pentru
Ürünün veya ambalajı
elektrického a
sistemom ločenega
liigiti kogumise
Atitarnavusių elektrinių ir
europskim zemljama s
való eltávolítása
med separat
dotyczące zgodności produktu z
elektrických a
alte ţări europene cu
üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev
elektronického zařízení
zbiranja odpadkov)
süsteemidega Euroopa
Atbrīvošanās no vecām
elektroninių įrenginių
posebnim sustavima
(Használható az Európai
innsamlingssystem)
wymaganiami prawa Unii Europejskiej
elektronických prístrojov
sisteme de colectare
atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini
(platné v Evropské unii a
Ta simbol na izdelku ali na embalaži
riikides)
elektriskām un
utilizavimas (ši direktyva
zbrinjavanja)
Unió és egyéb európai
Dette symbolet på produktet eller
należy kierować do Sony Deutschland
(vzťahuje sa na Európsku
separată)
belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve
dalších evropských státech
pomeni, naj se z izdelkom ne ravna enako
Taoline tähis tootel või selle pakendil
elektroniskām ierīcēm
galioja tik Europos
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži
országok szelektív
emballasjen indikerer at dette produktet
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
úniu a európske krajiny so
Acest simbol aplicat pe produs sau pe
elektronik cihazların geri dönüşümü için
uplatňujících oddělený
kot z gospodinjskimi odpadki. Morate ga
näitab, et toodet ei tohi visata
(piemērojama Eiropas
Sąjungos ir kitoms
označava da se ovaj proizvod ne smije
hulladékgyűjtési
ikke må behandles som
Stuttgart, Niemcy. W kwestiach
systémami oddeleného
ambalajul acestuia, indică faptul că acest
uygun toplama noktasına teslim
systém sběru)
oddati na ustrezno zbirno mesto za
olmeprügisse.
Savienībā un citās Eiropas
Europos šalims, kur yra
zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti
rendszereiben)
husholdningsavfall. I stedet skal det
dotyczących usług serwisowych lub
zberu)
produs nu trebuie tratat ca pe un deşeu
edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
recikliranje električne in elektronske
Selle peab andma ümbertöötlemiseks
valstīs ar atkritumu
taikoma rūšiuotų atliekų
zbrinut na za tu namjenu predviđenom
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
leveres til spesiell innsamlingsstasjon for
gwarancji należy korzystać z adresów
Tento symbol na výrobku alebo na jeho
menajer. El trebuie predat punctelor de
elden çıkarılmasını sağlayarak, uygunsuz
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
opreme. S pravilno oddajo tega izdelka
vastavasse elektriliste ja elektrooniliste
atsevišķas savākšanas
surinkimo sistema)
mjestu za reciklažu električke ili
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
gjenvinning av elektrisk og elektronisk
kontaktowych podanych w oddzielnych
obale znamená, že výrobok nesmie byť
reciclare a echipamentelor electrice şi
bir elden çıkarma durumunda çevre ve
po ukončení jeho životnosti nemělo být
boste pomagali preprečiti negativne
seadmete kogumiskohta. Tagades toote
sistēmām)
Šis ženklas ant gaminio arba ant jo
elektroničke opreme. Odlažući ovaj
ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük,
utstyr. Ved å sørge for at dette produktet
dokumentach dotyczących usług
spracovávaný ako komunálny odpad. Musí
electronice. Asigurându-vă că acest
insan sağlığı açısından doğacak potansiyel
nakládáno jako s běžným odpadem z
posledice za okolje in zdravje ljudi, do
õige utiliseerimise, aitad vältida
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma
įpakavimo nurodo, kad šio gaminio
proizvod na za to predviđenom mjestu,
hogy az elektromos és elektronikai
avhentes på korrekt måte, vil du være med
serwisowych lub gwarancji.
sa odovzdať do príslušnej zberne na
produs este dezafectat în mod corect, veţi
olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı
domácnosti. Je nutné ho odvézt do
katerih bi prišlo v primeru neustreznega
võimalikke negatiivseid tagajärgi
norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest
negalima utilizuoti kartu su buitinėmis
pomažete i sprječavate moguće negativne
hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen
på å forhindre mulige negative følger for
recykláciu elektrických a elektronických
ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
olmuş olacaksınız. Materyallerin geri
sběrného místa pro recyklaci elektrického
ravnanja ob odstranitvi tega izdelka.
keskkonnale ja elanike tervisele, mis
sadzīves atkritumos.
atliekomis.
utjecaje na okoliš i ljudsko zdravlje, koje
adja le. A feleslegessé vált termék helyes
miljøet og helse, som ellers kan forårsakes
Pozbywanie się zużytego
zariadení. Zaručením správnej likvidácie
negative asupra mediului şi a sănătăţii
dönüştürülmesi doğal kaynakların
a elektronického zařízení. Zajištěním
Recikliranje materiala bo pripomoglo k
võivad tekkida tootejäätmete väära
To nepieciešams nodot attiecīgā
Jį reikia pristatyti į atitinkamą surinkimo
može biti ugroženo neodgovarajućim
kezelésével segít megelőzni a környezet
av feilaktig avfallshåndtering av dette
sprzętu (stosowane w
tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní
umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat
korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün
správné likvidace tohoto výrobku
ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše
käitlemise tulemusel. Materjalide
savākšanas punktā elektrisko un
punktą, kur galima priduoti antriniam
zbrinjavanjem otpada ovih vrsta
és az emberi egészség károsodását, mely
produktet. Gjenvinning av disse
krajach Unii Europejskiej i
potenciálnych negatívnych dopadov na
în mod necorespunzător. Reciclarea
geri dönüşümü hakkında daha detaylı
pomůžete zabránit případným negativním
informacije o recikliranju tega izdelka
taaskasutamine aitab säästa
elektronisko ierīču pārstrādei. Nodrošinot
perdirbimui numatytus elektrinius ir
proizvoda. Reciklažom materijala
bekövetkezhetne, ha nem követi a
materialene vil være med på å ta vare på
w pozostałych krajach
životné prostredie a na zdravie človeka,
materialelor va ajuta la conservarea
bilgi için lütfen yerel sivil büronuz, ev
dopadům na životní prostředí a lidské
lahko dobite na upravni enoti, službi
loodusressursse. Üksikasjalikumat teavet
pareizu atbrīvošanos no šī produkta,
elektroninius įrenginius. Teisingai
pomažete očuvanje prirodnih izvora. Za
hulladékkezelés helyes módját. Az
våre naturressurser. For mer informasjon
europejskich stosujących
ktoré by mohli byť zapríčinené
resurselor naturale. Pentru mai multe
atıkları imha hizmetleri veya ürünü satın
zdraví, které by jinak byly způsobeny
oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v
selle toote ümbertöötlemise kohta saad
palīdzēsiet novērst potenciālās negatīvās
utilizuodami šį produktą padėsite išvengti
detaljnije informacije o reciklaži ovog
anyagok újrahasznosítása segít a
om gjenvinning av dette produktet, kan du
własne systemy zbiórki)
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z
detalii legate de reciclarea acestui produs,
aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
nevhodnou likvidací výrobku.
trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno
kohalikust omavalitsusest, kohalikust
sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu
potencialių neigiamų pasekmių aplinkai ir
proizvoda, molimo kontaktirajte vašu
természeti erőforrások megőrzésében. A
kontakte lokale myndigheter,
Ten symbol na produkcie
tohto výrobku. Recyklovaním materiálov
vă rugăm să contactaţi primăria din oraşul
Recyklováním materiálů, z nichž je
električno in elektronsko opremo lahko
jäätmekäitluse teenindusest või
rasties šī produkta nepareizas
žmonių sveikatai, kurios galėtų būti dėl
lokalnu gradsku upravu, vaše odlagalište
termék újrahasznosítása érdekében
renovasjonsverket der du bor eller
lub jego opakowaniu oznacza, że produkt
pomôžete zachovať prírodné zdroje.
dumneavoastră, serviciul de salubritate
Atık pillerin bertaraf
vyroben, pomůžete ochránit přírodní
oddate brezplačno tudi distributerju
kauplusest, kus toote ostsid.
apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu
neteisingo atsilaisvinimo nuo šio gaminio.
otpada ili trgovinu gdje ste kupili uređaj.
további információért forduljon a
butikken der du kjøpte produktet.
nie może być traktowany jako odpad
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
local sau magazinul de unde aţi cumpărat
edilmesi (Avrupa
zdroje. Podrobnější informace o recyklaci
neposredno ob dobavi električne oz.
pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas
Perdirbant medžiagas yra tausojami
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
komunalny, lecz powinno się go
výrobku vám na požiadanie poskytne
produsul.
Birliği’nde ve ayrı
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
elektronske opreme.

Kasutatud patareide

resursus. Lai iegūtu sīkāku informāciju par
gamtos ištekliai. Išsamesnę informaciją

Zbrinjavanje starih

hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz
Avfallsinstruksjon
dostarczyć do odpowiedniego punktu
miestny úrad, služba likvidácie
toplama sistemleri
místního obecního úřadu, podniku pro
jäätmete kõrvaldamine
šī produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo
dėl šio gaminio antrinio perdirbimo Jums
baterija (primjenjuje se u
az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
vedrørende oppbrukte
zbiórki sprzętu elektrycznego i
komunálneho odpadu alebo predajňa, v
Dezafectarea bateriilor
bulunan diğer Avrupa
likvidaci domovních odpadů nebo v
Odstranitev odpadnih
(rakendatav Euroopa
pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu
gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų
Europskoj uniji i ostalim
batterier (gjelder i EU og
elektronicznego, w celu recyklingu.
ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
uzate (aplicabil în
ülkelerinde uygulanan)
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
baterij (velja za evropsko
Liidus ja teistes jäätmete
savākšanas dienestu vai veikalu, kurā
tvarkymo tarnybos atstovas arba
europskim zemljama s
Feleslegessé vált elemek
andre europeiske land
Odpowiednie zadysponowanie zużytego
Uniunea Europeană şi
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol,
unijo in druge evropske
liigiti kogumise
iegādājāties šo produktu.
parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį.
posebnim sistemima
hulladékként való
med separate
produktu zapobiega potencjalnym
Zneškodňovanie
alte ţări europene cu
bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel

Nakládání s

države s sistemom
süsteemidega Euroopa
zbrinjavanja)
eltávolítása (Használható
resirkuleringsrutiner)
negatywnym wpływom na środowisko
použitých batérií (platí v
sisteme de colectare
atık olarak değerlendirilmemesi
nepotřebnými bateriemi
ločevanja odpadkov)
riikides)

Atbrīvošanās no


Išnaudotų baterijų

Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži
az Európai Unió és egyéb
Dette symbolet på batteriet eller på
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić
Európskej únii a
separate)
gerektiğini belirtmektedir.
(platí v Evropské unii a
Ta simbol na bateriji ali na
Taoline tähis patareil või selle pakendil
izlietotām baterijām
utilizavimas (ši direktyva
označava da se baterija ne smije
európai országok
forpakningen betyr at batteriet ikke skal
w przypadku niewłaściwego
ostatných európskych
Acest simbol marcat pe baterie sau pe
Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir
dalších evropských
embalaži pomeni, naj se z baterijo ne
näitab, et antud toote komplekti kuuluvat
(piemērojama Eiropas
galioja tik Europos
zbrinjavati kao ostali kućni otpad.
szelektív
behandles som vanlig husholdningsavfall.
zagospodarowania odpadów. Recykling
krajinách so zavedeným
ambalaj indică faptul că bateria acestui
sembolle birleştirilerek kullanılmış olabilir.
státech využívajících
ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki.
patareid ei tohi visata olmeprügisse.
Savienībā un citās
Sąjungos ir kitoms
Na nekim baterijama se uz ovaj simbol
hulladékgyűjtési rendszereiben)
På visse batterier kan dette symbolet
materiałów pomaga chronić środowisko
separovaným zberom)
produs nu trebuie considerată reziduu
Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004
systém odděleného
Pri nekaterih baterijah se ta simbol
Teatud patareidel kasutatakse seda tähist
Eiropas valstīs ar
Europos šalims, kur yra
može nalaziti kemijski simbol. Kemijski
Ez a szimbólum az elemen vagy annak
brukes i kombinasjon med et kjemisk
naturalne. W celu uzyskania bardziej
Tento symbol na batérii alebo obale
menajer.
kurşun‘dan fazla içerikteyseler, o zaman
sběru)
uporablja v kombinaciji z oznako za
koos keemilise elemendi sümboliga.
atkritumu atsevišķas
taikoma rūšiuotų atliekų
simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) eller
szczegółowych informacji na temat
znamená, že batéria dodaná s týmto
Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol
bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya
Tento symbol umístěný na baterii nebo na
kemijski element. Oznaka za živo srebro
Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise
savākšanas sistēmām)
surinkimo sistema)
se ako baterija sadrži više od 0,0005% žive
ne kezelje háztartási hulladékként.
bly (Pb) er lagt til dersom batteriet
recyklingu tego produktu, należy
výrobkom nemôže byť spracovaná s
i se pot asocia simbolurile anumitor
kurşun (Pb) için eklenir.
jejím obalu upozorňuje, že s baterií
(Hg) ali svinec (Pb) je dodana v primeru,
elemendi sümbol lisatakse, kui patarei
Šis simbols uz baterijas vai uz tās
Šis ženklas ant baterijos arba ant
ili 0,004% olova.
Egyes elemeken vagy azok csomagolásán
inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv
skontaktować się z lokalną jednostką
domovým odpadom.
substanţe chimice. Simbolurile pentru
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf
opatřenou tímto označením by se nemělo
da baterija vsebuje več kot 0,0005%
sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat
iesaiņojuma norāda, ka šī produkta
įpakavimo nurodo, kad su šiuo gaminiu
Ona treba biti zbrinuta na za tu namjenu
ez a szimbólum együtt szerepelhet a
eller 0,004% bly.
samorządu terytorialnego, ze służbami
Na niektorých batériách môže byť tento
mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt
edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz
nakládat jako s běžným domácím
živega srebra ali več kot 0,004% svinca.
või 0,004% pliid.
komplektācijā iekļauto bateriju nedrīkst
komplektuojamos baterijos negalima
predviđenom mjestu za reciklažu starih
higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével
Ved å sørge for at disse batteriene blir
zagospodarowywania odpadów lub ze
symbol použitý v kombinácii s chemickými
adăugate, daca bateria conţine mai mult
şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre
odpadem.
S tem, ko te baterije pravilno odvržete,
Tagades kasutatud patareide õige
izmest sadzīves atkritumos.
išmesti su buitinėmis atliekomis.
baterija. Odlažući ovu bateriju na za to
akkor, ha az elem 0,0005%-nál több
kastet riktig vil du bidra til å beskytte
sklepem, w którym zakupiony został ten
značkami. Chemické značky ortute (Hg)
de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
ve insan sağlığında meydana gelebilecek
Symbol nacházející se na určitých typech
pripomorete k preprečevanju potencialnih
utiliseerimise, aitad vältida võimalikke
Uz noteiktām baterijām šis simbols var tikt
Ant kai kurių baterijų šis simbolis gali būti
predviđenom mjestu, pomažete i
higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot
miljøet og menneskers helse fra potensielt
produkt.
alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria
Asigurându-vă că aceste baterii sunt
olan potansiyel zararların engellenmesine
baterii může být použit v kombinaci s
negativnih posledic za okolje in naše
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
izmantots kopā ar ķīmiskā elementa
atvaizduotas kartu su cheminio elemento
sprječavate moguće negativne utjecaje na
tartalmaz.
negative konsekvenser som ellers kunne
obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo
eliminate corect, veţi ajuta la prevenirea
de katkıda bulunmuş olacaksınız.
chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg)
zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilno
elanike tervisele, mida võib tekitada
simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb)
simboliu. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
okoliš i ljudsko zdravlje, koje može biti
Kérjük, hogy azt a használt elemek
ha blitt forårsaket av ukorrekt
Pozbywanie się zużytych
0,004% olova.
consecinţelor negative pentru mediu şi
Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal
nebo olovo (Pb) se použijí, pokud baterie
odvrženje tega izdelka. Z recikliranjem
jäätmete väär käitlemine. Materjalide
ķīmiskā elementa simbols tiek pievienots,
cheminio elemento simbolis yra
ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
avfallshåndtering. Resirkulering av
baterii (stosowane w
Tým, že zaistíte správne zneškodnenie
pentru sănătatea umană, care, în caz
kaynakların korunmasına yardımcı
obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo
materialov bomo ohranili naravne vire.
taaskasutamine aitab säästa
ja baterija satur vairāk nekā 0,0005%
nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau
baterije. Reciklažom materijala pomažete
feleslegessé vált elemek helyes
materialene vil bidra til å bevare naturlige
krajach Unii Europejskiej
týchto batérií, pomôžete zabrániť
contrar, pot fi provocate de către
olacaktır.
0,004% olova.
loodusressursse.
dzīvsudraba vai 0,004% svina.
nei 0,0005% gyvsidabrio arba daugiau nei
očuvanje prirodnih izvora.
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti,
kezelésével segít megelőzni a környezet
ressurser.
i w pozostałych krajach
potenciálne negatívnemu vplyvu na
manipularea şi eliminarea greşită a
Správným nakládáním s těmito
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīs
0,004% švino.
zmogljivosti ali shranjevanja podatkov
Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse
Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog
és az emberi egészség károsodását, mely
europejskich mających
životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý
acestor baterii. Reciclarea acestor
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri
nepotřebnými bateriemi pomůžete
baterijas, palīdzēsiet novērst potenciālās
Teisingai utilizuodami tokias baterijas
Hva gjelder produkter som av sikkerhets-,
potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno
või andmete integreerimise eesmärgil
sigurnosti, načina rada ili zbog očuvanja
bekövetkezhetne, ha nem követi a
własne systemy zbiórki)
by v opačnom prípade mohol byť
materiale va ajuta la conservarea
entegrasyon gibi sebeplerden dolayı
zabránit možným negativním dopadům
negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai,
padėsite išvengti potencialių neigiamų
ytelses- eller dataintegritetsgrunner krever
baterijo, naj to baterijo zamenja le
vajalik püsiühendus sisseehitatud
podataka trebaju stalno napajanje smije
hulladékkezelés helyes módját. Az
Ten symbol umieszczony na baterii lub na
spôsobený pri nesprávnom nakladaní s
resurselor naturale.
beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı
na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž
kas varētu rasties tās nepareizas
pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai,
permanent tilkobling til et inkorporert
usposobljeno servisno osebje.
patareiga, tohib seda vahetada ainult
zamijeniti samo kvalificirano servisno
anyagok újrahasznosítása segít a
jej opakowaniu oznacza, że nie może być
použitou batériou. Recyklácia materiálov
gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
by mohlo docházet v případech
apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu
kurios galėtų būti dėl neteisingo
batteri, bør dette batteriet skiftes kun av
În cazul produselor care pentru siguranţa,
Da se zagotovi ustrezno ravnanje z
kvalifitseeritud teeninduse spetsialist.
osoblje.
természeti erőforrások megőrzésében.
ona traktowana jako odpad komunalny.
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
kalifiye servis personeli tarafından
nevhodného zacházení s vyřazenými
otrreizēja pārstrāde palīdzēs saglabāt
atsilaisvinimo nuo baterijos. Perdirbant
autorisert servicepersonell.
performanţa sau integritatea datelor
baterijo, oddajte izrabljeni izdelek na
Patarei õige käitlemise tagamiseks anna
Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii
değiştirilmesi zorunludur.
bateriemi. Materiálová recyklace pomůže
dabas resursus.
medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai.
For å forsikre at batteriet blir behandlet
V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu
necesită o conexiune permanentă cu
zbirni točki za recikliranje električne in
toode selle kasutusaja lõppemisel
baterije, nakon isteka radnog vijeka, uređaj
Olyan berendezéseknél alkalmazott
może być stosowany w kombinacji z
chránit přírodní zdroje.
korrekt skal det leveres til en
bezpečnosti, výkonu alebo integrity
bateria încorporată, aceasta trebuie
elektronske opreme.
ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste
Gadījumos, kad produktiem drošības,
Tuo atveju, jeigu gaminio saugumo,
predajte odgovarajućem sabirnom centru
elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi,
symbolem chemicznym. Symbole
Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini
resirkuleringsstasjon for elektriske
údajov vyžaduje trvalé pripojenie
înlocuită numai de către personalul
V případě, že výrobek z důvodů
ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta.
darbības vai datu integritātes labad
veikimo arba duomenų integralumo
za recikliranje električnih i elektronskih
illetve adatok megőrzése érdekében
chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb)
sağlamak amacıyla ürünü, kullanım
Za vse ostale baterije vas prosimo, da
produkter når det er oppbrukt.
zabudovanej batérie, túto batériu môže
specializat din centrele de service.
bezpečnosti, funkce nebo uchování dat
nepieciešams pastāvīgs pieslēgums pie
užtikrinimui yra reikalingas
uređaja.
elengedhetetlen az energiaellátás
stosuje się jako dodatkowe oznaczenie,
süresinin sonunda elektrikli ve elektronik
preberete poglavje o varni odstranitvi
Kõikide teiste patareide kohta vaata osast,
vymeniť iba kvalifikovaný personál.
Pentru a vă asigura că bateriile vor fi
vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií,
iebūvētās baterijas, to drīkst nomainīt tikai
nepertraukiamas ryšys su įmontuota
folyamatosságának biztosítása, csak az
Hva gjelder alle andre batterier, vennligst
jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005%
ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin
odpadnih baterij. Baterijo predajte na
kus kirjeldatakse nende patareide ohutut
Kod svih ostalih baterija, molimo
Aby ste zaručili, že batéria bude správne
dezafectate corespunzător, predaţi
je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z
kvalificēts servisa personāls.
baterija, ją yra leistina keisti tik
arra felkészült szerviz állomány cserélheti
se informasjonen om hvordan man fjerner
rtęci lub 0,004% ołowiu.
yürürlükte olan toplama noktasına teslim
zbirni točki za recikliranje odpadnih baterij.
väljavõtmist tootest. Anna patarei
pogledajte poglavlje o sigurnom vađenju
spracovaná, odovzdajte tento výrobok na
produsulul la sfârşitul duratei de
přístroje pouze kvalifikovaný personál.
Lai nodrošinātu pareizu apiešanos ar
kvalifikuotam serviso specialistui.
ki.
batteriet på riktig måte. Lever batteriet på
Odpowiednio gospodarując zużytymi
ediniz.
ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud
baterije iz uređaja. Bateriju predajte na
konci jeho životnosti na vhodnom
funcţionare la centrele de colectare pentru
K tomu, aby s baterií bylo správně
O podrobnostih glede recikliranja tega
bateriju, produktu tā kalpošanas laika
Kad užtikrintumėte teisingą išnaudotos
Beépített elem esetén, hogy biztosítható
en resirkuleringsstasjon for oppbrukte
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
patareide kogumiskohta.
odgovarajuće sabirno mjesto koje se bavi
zbernom mieste na recykláciu elektrických
deşeuri electrice şi electronice.
naloženo, předejte výrobek, který je na
izdelka ali baterije lahko povprašate na
beigās nododiet attiecīgā savākšanas
baterijos utilizavimą, nugabenkite ją į
legyen az elem megfelelő kezelése, a
batterier.
negatywnym wpływom na środowisko
Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen
recikliranjem istrošenih baterija.
a elektronických zariadení.
konci své životnosti na místo, jenž je
upravni enoti, službi oddajanja
Üksikasjalikumat teavet selle toote või
punktā elektrisko un elektronisko ierīču
atitinkamą surinkimo punktą, kur galima
termékének elhasználódásakor jutassa el
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić
Pentru celelalte tipuri de baterii, vă rugăm
güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin
For mer detaljert informasjon vedrørende
určené ke sběru elektrických a
gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer
patarei ümbertöötlemise kohta saad
pārstrādei.
priduoti antriniam perdirbimui numatytus
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog
azt az arra kijelölt elektromos és
w przypadku niewłaściwego obchodzenia
V prípade všetkých ostatných batérií,
să consultaţi secţiunea în care este
bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri
korrekt avfallsmetode av dette produktet
elektronických zařízení za účelem jejich
ste izdelek kupili.
kohalikust omavalitsusest, kohalikust
elektrinius ir elektroninius įrenginius.
proizvoda, molimo kontaktirajte svoju
elektronikus hulladékgyűjtő pontra.
się z tymi odpadami. Recykling baterii
postupujte podľa časti, ako vybrať
explicat modul neprimejdios de
dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki
Par visām citām baterijām skatiet nodaļā
og av andre batterier, vennligst kontakt
recyklace.
jäätmekäitluse teenindusest või
lokalnu gradsku upravu, odlagalište
pomoże chronić środowisko naturalne.
bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte
îndepărtare a bateriei din produs. Predaţi
toplama noktasına teslim ediniz.
par šo bateriju drošu izņemšanu no
Jeigu naudojate kitą bateriją, prašome,
ditt kommunekontor, din avfallstjeneste
kauplusest, kus toote ostsid.
otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Minden más elem esetén kérjük, hogy
batériu na vhodnom zbernom mieste na
bateria uzată la un centru de colectare şi
Pokud jde o ostatní baterie, prosím,
produkta. Nododiet bateriju attiecīgā
perskaitykite skyrių apie tai, kaip galima
eller forhandleren hvor du kjøpte
W przypadku produktów, w których ze
tanulmányozza, milyen módon lehet
recykláciu použitých batérií.
reciclare a bateriilor.
Bu ürünün veya pilin geri
nahlédněte do té části návodu k obsluze,
savākšanas punktā izlietoto bateriju
saugiai išimti bateriją iš gaminio.
produktet.
względu na bezpieczeństwo, poprawne
biztonságosan az elemet a készülékből
která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z
pārstrādei.
Nugabenkite bateriją į atitinkamą
działanie lub integralność danych
Ak chcete získať podrobnejšie informácie
Pentru mai multe detalii referitoare la
dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı
eltávolítani. Az elemet a használt elemek
výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k
surinkimo punktą, kur galima priduoti
wymagane jest stałe podłączenie do
o recyklácii tohto výrobku alebo batérie,
reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă
bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle,
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī
megfelelő begyűjtőhelyén adja le.
recyklaci na příslušné sběrné místo.
antriniam perdirbimui išnaudotas
baterii, wymianę zużytej baterii należy
kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad,
rugăm să contactaţi primaria, serviciul de
evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü
produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties
baterijas.
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
miestnu službu pre zber domového
preluare a deşeurilor sau magazinul de
satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz.
Pro podrobnější informace o recyklaci
ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves
A termék újrahasznosítása érdekében
personelowi stacji serwisowej.
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
unde aţi achiziţionat produsul.
tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu,
Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio
további információért forduljon a
Uygunluk beyanı, üretici firmanın yetkili
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca
zakúpili.
prosím, místní obecní úřad, podnik
kurā iegādājāties šo produktu.
arba jo baterijos antrinio perdirbimo Jums
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
kılmış
się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
zabezpečující místní odpadové
gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz
olduğu, Product Compliance Europe (PCE),
elektronicznym będzie właściwie
hospodářství nebo prodejnu, kde jste
tvarkymo tarnybos atstovas arba
az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Sony
zagospodarowana, należy dostarczyć
výrobek zakoupili.
parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį.
Deutschland GmbH tarafından
sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
yapılmaktadır.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się
Product Compliance Europe (PCE),
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
Sony Deutschland GmbH Hedelfinger
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
Strasse 61,
baterię należy dostarczyć do właściwego
70327 Stuttgart, Germany
punktu zbiórki.
Tel: (0)711-5858-0, Fax: (0)711-5858-488
URL of EU DoC Database:
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
http://www.compliance.sony.de/
informacji na temat zbiórki i recyklingu
baterii należy skontaktować się z lokalną
Üretici Firma:
jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się
Sony Corporation
zagospodarowywaniem odpadów lub ze
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo 108-0075
sklepem, w którym zakupiony został ten
Japan
produkt.
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel:
0216-633 98 00
Faks:
0216-632 70 30
e-mail: bilgi@eu.sony.com
AEEE Yönetmeliğine
Uygundur
İTHALATÇI FİRMA
SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.
Onur Ofis Park Plaza İnkılap Mah. Üntel
Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul
Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444
SONY (7669)


...

Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:
Radios - XDR-DS21BT (196.13 kb)

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien