Login:
Stimmen - 1, Durchschnittliche Bewertung: 5 ( )

Anleitung Panasonic, modell MCV9628

Hersteller: Panasonic
Dateigröße: 618.35 kb
Dateiname: MCV9628.PDF
Unterrichtssprache:enes
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


T -355W v«v [ POSSIBLE. SOLUTION I V V « S, ClBanBT won’t start 1 Unplugged al wall outlet 2 Tripped circuit breaker/blown luse al household service panel 3 Loose hose eledrical connections 4 Tripped overioad protedorln POWER NOZZLE 1 Plug in firmly, push ON/OFF switch In ON 2 Reset circuit breaker or replace luse 3 Ra conn act hose ends, (page 10) 4 Clean brush and brush supports, then reset, (pages IB,19) Poor Job Df dirt pick-up 1 Full ur dogged dusl bag 2 Clogged airflow passages □ Dirty safety Idler 4 Wrong pile height setting 5 Open suction control 6 hole In hose 7 Worn POWER NOZZLE brushes B Worn or broken bell 9 Dirty brush or brush supports ID Canisler hood open 1 Change bag, (page 16) 2 Clear airflow passages, (page 10) 3 Replace tiller, (page 17) 4 Adjust setting, (page 15) 5 Adjust control, (page 14) 6 Replace hose 7 ReplacB brush, (page 20) B&S See BELT CHANGING AND BRUSH □LEANING, (pages IB) ID Class and latch hood Claunsr starts but cuts off 1 Hose or hood electrical connections 2 Tnppad overbad protector In POWER NOZZLE 3 Tripped overload protector in canister 1 Check connections, reconnect hose ends, (page 10) 2 Remove any Items that may be caught or jammed, then reset If cleaner starts and stops again clean brush and brush supports, then reset, (pages 1B IS) 3 Change dusl hag clear airflow blockage (page 21) Wait 50 minutes lor molar Id coal and automatically reset Power NdzzIb will nul run when attached 1 POWER NOZZLE connections unplugged 2 Wnm nr broken bell 3 Dirty brush or brusfi supports 4 Tripp Bd overload pro la dor in POWER NOZZLE 1 Plug lr firmfy, (page 9) 2 & 3 Sea BELT CHANGING AND BRUSH CLEANING (pages 1B) 4 Check brush area Inr excessive lint build-up or jamming Clean brush and brush supports, (hen reset, (pages 10, 19) Portorrnancn indicator, soma models, Is rod 1 Full or clogged dust bag 2 Dirty litter 3 ClnggBd airflow passage 4 Certain attachment Inals 1 Change bag, (page 1E) 2 Replace filler, (page 17) 3 Clear dag from airflow passage, (page 21) 4 This is normal Llghl should go off when tool is removed Cleaner picks up movBHblB rugs -or- Power NdzzIb pusha luc hard 1 Wrong pile height salting 2 Suction too strong 1 Adjust setting, (paga 15) 2 Open suction control, (page 11) Light won't work 1 Burred duI light bulb 1 Chang a llghl bulb, (pagB 1B) Curd won't rewind 1 Dirty power cord 2 Card Jammed 1 Clean the power cord 2 Pull oui cord and rewind Cleaner leaves marks on carpst. 1 Wrong vacuuming pattern 1 See VACUUMING TIPS, (page 15) - 23 - X w VV V v ¥¥*“ ¥v Antes de pedir servido " y - «P 1 m Peligro de choque eléctrica y lesión onecía Ib aspiradora antes de darle servicio o limpiarla De lo contrario podría jcirss un choque Blectrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente Consulte es fe cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga problemas menores de rendimiento Cualquier servicio que necesita aparte de oíros descritas en es le manual tiene que ser hecho por un representante de servicio autorizado PROBLEMA CAUSAP0S1BLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora no arranca 1 Esta desconsentía 2 CortacucuitcB bolado o fusible quemado gn el tablero de sen/Kto de la resldenaa J Conexiones eiécincas de la manguera sueltas * Protector contra sobrecargas botado en la power nozzle 1 Conecte bien oprima selector de encendida/ apagado a la posición ON 2 Restablezca el mrtaurcuttas c cambie el fusible 3 WjbIva a conectar los extremos de la manguera (página 10) 4 Limpie el cepillo y los soportas de ésta Luego restablezca {páginas 1S, 19) No aspira mjiii i/n durunwnli T Bolsa para polvo Uaná a atascada 2 Vías de flujo da airn ata^adaí J Filtro del motor sucio 4 Ajuste incorrecto de nivel de peloüe la alfombra 5 Control da aspiración abierto B Manguera rota poner nozzle desgastados B Correa desgastada o rola B Cepillo o soportes de éste sucios la Tapa del receptáculo abierta 1 Cambie la bolsa (página fÉFj 2 Limpie fas vías de flujo de aire (pAgina 10) 3 Cambia del filtro (página 17) 4 Ajuste el nivel, (página 1SI 5 Ajuste el control (página 14) 7 Reemplazar el cepillo {página 20) B S 3 Consulte "Cambia da la correa y limpieza de cepillo' (pagina 18) 10 Cierre bien la tapa La aspiradora arranca, paro ib apaga 1 Conexiones Bláctncas de la manguars o de la tapa 2 Protector contra sobrecargas de la power nozzle bota do 3 Protector de sobrecarga botado gn el receptáculo 1 Examine las conexiones eléctricas, vuelva a con ectar los etrlremoa de la manguera (página 10) 2 Retire cualquier ob/ato alorado o atascado luego restablezca SI la aspiradora arranca pero se vuelve a apagar limpie el cepilla y hs soportes de éste luego restablezca (páginas 18 19¡ 3 Cambie la bolsa para polvo desbloquee las vías de flujo de aire (página 21...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien