Login:
Stimmen - 4, Durchschnittliche Bewertung: 3.5 ( )

Anleitung Panasonic, modell MCV5746

Hersteller: Panasonic
Dateigröße: 862.04 kb
Dateiname: MC-V5746.PDF
Unterrichtssprache:es
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGETHE PLUG IN ANYWAY. Only use outlets near the floor. Nota'. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro. La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, inviértala. Si aún no cabe, llame a un electrista para que instale un enchufe correcto. No altere la clavija de ninguna manera. No altere la clavija de ninguna manera. Use solamente las tomas de pared cercas del suelo. ON-OFF Switch / Control ON-OFF 3 >- Ensure ON-OFF switch is OFF Asegúrese de que el control ON-OFF esté en la posición OFF >- plug the power cord into 120 V outlet Enchufe el cordón eléctrico en una toma de pared de 120 V >■ ON position turns vacuum on La posición ON enciende la aspiradora > OFF position turns off vacuum La posición OFF apaga la aspiradora Handle Adjustments / Ajustes del mango 1) Step on handle release pedal to change handle position Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango 2) Move vacuum to upright position for storage and tool use Mueva la aspiradora a la posición vertical para el amenace y el uso de las herramientas 3) Move vacuum to middle position for normal use Mueva la aspiradora a la posición mediana para el uso normal 4) Use low position for cleaning -- under furniture / '*¡8 La posición baja para limpiar debajo de los muebles - 12 - Using Tools / Uso de herramientas ALWAYS place carpet-bare floor selector in BARE FLOOR (TOOLS) positon when using tools Al usar las herramientas siempre coloque el selector carpet-bare floor en la posición BARE FLOORS (TOOLS) Remove wand from short hose by twisting and pulling up Rodando y levantando hacia arriba quite el tubo de la manguera corta Hose Ring Anillo para la manguera Hose Manguera The tools can be attached to hose, wand or crevice tool So puede conectar las herramientas con la manguera, el tubo c la herramienta de hendiduras DO NOT overextend your reach with hose as it could tip vacuum No extienda demasiado la extensión de la manguera porque puede causar que la aspiradora vuelque Use hose ring and mount when cleaning with the tools Use el anillo de manguera y el soporte al limpiar con las herramientas Place all tools and hose back in the same manner as shown in TOOL STORAGE Coloque otra vez todas las herramientas y la manguera del mismo modo que se ve en “Almacenaje de herramientas” Hose Holder Soporte pars la manguera Dusting Brush Cepillo para sacudir Crevice Tool Herramienta para tapices -jj , Hoso Ring y Mount Soporte para la manguera Short Hose Manguera corta ■ Agitator (Underneath) Agitador (Abajo) TOOL USE / Uso de herramientas CLEANING AREA / Area para limpiar TOOL / Herramienta Furniture Meubles Cushions Cojines Drapes Cortinas Stairs Escaleras Walls Paredes CREVICE TOOL Herramienta para hendiduras X X X X X DUSTING BRUSH Cepillo para sacudir X X X X Always clean tools before using Siempre limpie las herramientas antes de usarlas - 13- ROUTINE CARE OF CUEANER buidacb de mtihàde la aspiradÓm Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur. Siguiendo ias instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección "Antes de pedir servicio”en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir Cleaning Secondary Foam Filter Umpieza del segundo filtro de goma espuma >- The secondary foam filter protects the motor El segundo filtro de goma espuma protege el motor >■ Check filter when installing a new dust bag Al instalar una nueva bolsa de polvo revise el filtro >■ If dirty, pull filter from bottom of dust compartment and clean by rinsing in water Secondary Foam Filter Filtro secundario espuma y caucho Si esté sucio, tire del filtro del fondo del compartimento de polvo y límpielo enjuagando con agua ^ When dry, slide filter back into place Cuando esté seco deslice el filtro a su lugar Ensure filter is fully inserted under plastic rib projections Asegúrese de que el filtro está instalado debajo de las lengüetas plásticas Replacing HEPA Exhaust Filter Cambiar del filtro de escape HEPA HEPA Exhaust Filter Filtro de escape (HEPA) Dust Cover Cubierta de polvo *• The HEPA exhaust filter removes dirt from recirculated air El filtro de escape HEPA quita el polvo del aire reciclado >• Check fi...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien