Anleitung Electrolux, modell Clario
Hersteller: Electrolux Dateigröße: 3.21 mb Dateiname: Electrolux-Clario-Pdf-Rus.Pdf
|
|
|
|
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite
Anleitung Zusammenfassung
В случае, если пылесборник нечаянно поревтся, находясь внутри пылесоса, пылесос следует доставить для очистки в сервисный центр компаний Е1ейго1их. Окошечко указателя заполненности э-Ьад™ пылесборника постепенно начнет краснеть и станет полностью красным, когда пылесборник полон. Для того, чтобы проверить заполненность э-Ьад™ пылесборника, пылесос ■ должен быть включен, все приспособления и насадки установлены, но они не должны находиться на убираемой поверхности. Сигнал указателя заполненности э-Ьад™ пылесборника может обозначать, что пылесборник заблокирован (иногда причиной является очень мелкая пыль), что уменьшает силу всасывания и может привести к перегреву. В случае, если это произошло, замените пылесборник, даже если он не полон. Замена з-Ьад™ пылесборника: A) Откройте защелку и откиньте крышку назад. B) Потяните сдвижную пластину, чтобы удалить э-Ьад™ пылесборник. C) Установите новый пылесборник, вставив пазы э-Ьад™ пылесборника в крепящее устройство. Закройте крышку. Мы рекомендуем менять з-Ьад™ пылесборник: * после использования порошков для чистки ковров. * если от пылесоса идет неприятный запах, то Вы должны также заменить/очистить фильтры. Примечание: пользуйтесь s-bag™ пылесборниками и фильтрами только фирмы Electrolux s-bag™ Пылесборник и фильтр защиты электромотора (кат. № E54) Микрофильтр (кат. № EF17) Моющийся HEPA фильтр многократного использования (кат. № EF26a). Предохраняющее устройство s-bag™ пылесборника Чтобы предотвратить повреждение пылесоса, не пользуйтесь им без пылесборника. Пылесос оснащен устройством, предотвращающим закрытие крышки, если пылесборник не установлен. Не пытайтесь закрыть крышку, применяя силу. 7 Замена/очистка фильтров Фильтры следует менять/очищать одновременно с каждым пятым заменяемым пылесборником. Никогда не используйте пылесос без защитного фильтра мотора. Для того, чтобы заменить защитный фильтр мотора: D) Откройте защелку и откиньте крышку. E) Удалите фильтр. Установите новый фильтр и закройте крышку. Для того, чтобы заменить микрофильтр (для некоторых моделей) : F) Откройте крышку фильтра. G) Удалите фильтр. Установите новый фильтр и закройте крышку. Для того, чтобы очистить фильтр HEPA (для некоторых моделей): H) Откройте крышку фильтра и удалите фильтр. I) Промывайте внутреннюю (загрязненную) поверхность фильтра только теплой водопроводной водой. Не используйте чистящие средства и старайтесь не дотрагиваться до легкоповреждаемой поверхности фильтра. Встряхните рамку, чтобы удалить остатки воды. Повторите процедуру очистки четыре раза и оставьте фильтр высохнуть на воздухе. Теперь первоначальное рабочее состояние фильтра восстановлено. Вставьте фильтр обратно в пылесос и закройте крышку. (* Что делать в случае неполадок Электроснабжение: Если электроэнергия не поступает в пылесос, отключите его от сети и проверьте штепсельные вилки, сетевой шнур и предохранители в соответствующих местах. Заблокированные/загрязнившиеся фильтры: Пылесос может самопроизвольно выключиться в случае, если фильтр (фильтры) заблокированы или чрезвычайно загрязнены. В таких случаях отключите пылесос от электросети и дайте ему охладиться в течение 20-30 минут Устраните заблокированность и/или замените фильтр (фильтры) и снова включите пылесос. Гарантия не распространяется на прочистку заблокированных шлангов. Для того, чтобы избежать блокировки и поддерживать эффективность всасывания, регулярно прочищайте насадки для пола, используя ручку шланга. Дополнительную информацию о продукции фирмы Е1ес1го1их можно прочитать в конце данной брошюры. Вода: Если в пылесос засосалась вода, то мотор следует заменить, для чего обращайтесь в сервисный центр Е1ес1го1их. Ваши замечания и комментарии о работе пылесоса или о содержании руководства по эксплуатации, пожалуйста, направляйте нам электронной почтой: 11оогсаге@е1ес1го1их.ве 4 11 12 13 14 17 18 19 Electrolux decline all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance. Electrolux reserve the right to alter product appearance and/or specifications without notice. Not all models featured are available in all countries. Electrolux vacuum cleaner features and accessories are protected worldwide by Patents or Registered Designs. L’Electrolux declina ogni responsabilité per i danni derivati dall’uso improprio dell’apparecchio o se stesso è stato manomesso. L’Electrolux si riserva il diritto di modificare l’aspetto del prodotto e/o le sue caratteristiche tecniche senza preavviso. Non tutti i modelli descritti sono disponibili in tutti i Paesi. Le caratteristiche e gli accessori degli aspirapolvere Electrolux sono protetti in tutto il mondo da brevetti o come modelli depositati. Electrolux übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch den unsachgemäßen Einsatz des Geräts oder unbefugten Eingriff in den Staubsauger entstehen. Electrolux behält sich das Recht vor, Form bzw. Eigenschaften des Geräts ohne Vorankündigung z...