Anleitung Annovi Reverberi, modell Blue Clean 925
Hersteller: Annovi Reverberi Dateigröße: 1.28 mb Dateiname: 8f487ecb-0d9c-4383-ad61-b04c99f9205d.pdf
Unterrichtssprache:
|
|
|
|
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite
Anleitung Zusammenfassung
Leave the detergent to act for 1-2 minutes but do not allow the surface to dry. Starting from the bottom, use the high pressure jet at a minimum distance of 3O cm. Do not allow the rinse water to run onto unwashed surfaces. MAINTENANCE (FIG.5) Any maintenance operations not covered by this chapter should be carried out by an Authorized Sales and Service Centre. A Caution - Danger! Always disconnect the plug from the power socket before carrying out any work on the appliance. 6.1 Cleaning the nozzle 1) Disconnect the lance from the nozzle. 2) Remove any dirt deposits from the nozzle hole using the tool (C1). 6.2 Cleaning the filter Clean the suction filter (L) and the detergent filter after every 5O hours of operation. 6.3 Unjamming the motor (on models with this feature) In case of lengthy stoppages, limescale sediments may cause the motor to seize. To unjam the motor, turn the drive shaft with a tool (M). 6.4 End-of-season storage Treat the appliance with non-corrosive, non-toxic antifreeze before storing it away for winter. ^EN 12 | English TROUBLESHOOTING Problem Possible causes Remedy Pump does not reach working pressure Nozzle worn Replace nozzle Water filter fouled Clean filter (fig.5) Water supply pressure low Turn on water supply tap fully Air being sucked into system Check tightness of hose fittings Air in pump Switch off the appliance and keep depressing and releasing the gun trigger until the water comes out in a steady flow. Switch the appliance back on again. Adjustable nozzle not positioned correctly Turn the adjustable nozzle (E) (+) (fig.3) Pressure drops during use Water intake from external tank Connect appliance to the mains water supply Intake water too hot Reduce temperature Nozzle clogged Clean nozzle (fig.5) Motor "sounds” but fails to start Insufficient power supply Check that the voltage of the mains power supply line is the same as that on the plate (fig.2) Voltage loss due to use of extension cable Check characteristics of extension cable Appliance not used for a long period of time Contact your nearest Authorized Service Centre Problems with TSS device Contact your nearest Authorized Service Centre Motor fails to start No electrical power Check that the plug is firmly in the socket and that the mains voltage supply is present (*) Problems with TSS device Contact your nearest Authorized Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool (L) unjam the motor from the hole at the rear of the appliance (in models with this feature) (fig.5) Water leakage Seals worn Have the seals replaced at your nearest Authorized Service Centre Appliance noisy Water too hot Reduce temperature (see technical data Oil leakage Seals worn Contact your nearest Authorized Service Centre TSS versions only: motor starts even with gun trigger is released Nozzle clogged Clean nozzle (fig.5) High pressure system or pump hydraulic circuit not watertight Contact your nearest Authorized Service Centre TSS versions only: no water delivery when gun trigger is depressed (with supply hose connected) Nozzle clogged Clean nozzle (fig.5) If the motor starts and does not restart during operation, wait 2-3 minutes before repeating the start-up procedure (overload cutout has been tripped). If the problem recurs more than once, contact your nearest Authorized Service Centre. 87 CS DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FR Nous déclarons, en assumant la pleine responsabilité de cette déclaration, que le produit est conforme aux normes suivantes et aux documents correspondants EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11 ; EN 60704-1 Selon les prescriptions des directives : 98/37/CE 2006/95/CE, 2002/95/CE, 2002/96/CE, 89/336/CE, 2000/14/CE Date : 02/02/2007 MODENA (I) Stefano Reverberi Managing Director C€ DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ IT Dichiariamo, assumendo la piena responsabilita di tale dichiarazione, che il prodotto e conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1 in base alle prescrizioni delle direttive: 98/37/CE 2006/95/CE, 2002/95/CE, 2002/96/CE, 89/336/CE, 2000/14/CE Data: 02/02/2007 MODENA (I) Stefano Reverberi Managing Director ce AHAQIH IYMMOPOOIHI EL AnAwvou^E, avaAa^ßavovTag nAqpn £u6uvn auTrçç Trçç ônAwanç, óti to npoïôv au^opçùvETai touç napaKÔTW Kavovia^oùç Kai Ta avTÍoroixa éyvpaça EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11 ; EN 60704-1 ßaan Tiç npoôiaypaçéç twv Oônyiwv: 98/37/EK 2006/95/EK, 2002/95/EK, 2002/96/EK, 89/336/EK, 2000/14/EK H^epo^qvia: 02/02/2007 MóvTEva (I) Stefano Reverberi Managing Director Ce OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NO Vi erkl«rer pa eget ansvar at dette produktet er i overensstemmelse med folgende normer eller standarder: EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN ...