Login:
Stimmen - , Durchschnittliche Bewertung: ( )

Anleitung Oregon Scientific, modell RMR802

Hersteller: Oregon Scientific
Dateigröße: 1.37 mb
Dateiname: 18f3e938-8ed1-44c1-8c3f-4faccbbec8f0.pdf

Unterrichtssprache:svitenesdept

Das Dokument wird geladen, bitte warten
Das Dokument wird geladen, bitte warten

Anleitung Zusammenfassung


Fur internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website: www2.oregonscientific.com/about/international. asp EU-KONFORMITATSERKLARUNG Hiermit erklart Oregon Scientific, dass das Sonnen Innenund Au.enthermometer mit Funkuhr (Model:RMR802 / RMR802A) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/ EG ubereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitatserklarung erhalten Sie auf Anfrage uber unseren Oregon Scientific Kundendienst. KONFORM IN FOLGENDEN LANDERN Alle Lander der EU, Schweiz NCH und Norwegen FR Thermometre solaire interieur et exterieur avec heure radio pilotee Modele: RMR802 / RMR802A MANUEL DE L’UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Vue D’ensemble ........................................................ 2 Face Avant ............................................................. 2 Face Arriere............................................................ 2 Sonde sans fil ......................................................... 3 Pour Commencer ...................................................... 3 Panneau Solaire ..................................................... 3 Inserer les Piles ...................................................... 3 Sonde sans fil ............................................................ 3 Transmission Des Donnees du Capteur ................ 4 Horloge ...................................................................... 5 Reception de l’horloge ........................................... 5 Regler Manuellement L’horloge ............................. 5 Temperature .............................................................. 6 Avertisseur De Gel ................................................. 6 Reinitialiser (reset) .................................................... 6 Precautions ............................................................... 6 Caracteristiques ........................................................ 7 A Propos de Oregon Scientific ................................ 8 Europe - Declaration de Conformite ....................... 8 1 FR VUE D’ENSEMBLE FACE AVANT 1 2 7 8 3 4 9 5 10 11 6 1. Panneau solaire 2. Indicateur de reception de la sonde a distance 3. Indicateur de reception du signal de l’horloge 4. Temperature interieure 5. MODE : Changer les reglages / l’affichage 6. / : Augmente / diminue les reglages ; active / desactive le signal de reception de l’horloge; : permet d’alterner entre les canaux (1-3) 2 7. Temperature exterieure 8. Fuseau horaire (modele RMR802A seulement) 9. Horloge avec les jours de la semaine 10. MEM: Affichage de la temperature actuelle/ maximum/minimum 11. Indicateur LED d’alarme de gel FACE ARRIERE 1 2 3 FR 1. REINITIALISER (RESET): Reinitialiser l’appareil aux reglages par defaut 2. EU / UK: Selectionne le signal radio le plus proche (modele RMR802 uniquement) 3. °C / °F: Selectionner l’unite de mesure de temperature SONDE SANS FIL 2 1 4 3 5 1. Indicateur d’etat LED 2. Trou de fixation murale 3. Compartiment des piles 4. Fente REINITIALISER (reset) 5. Bouton CANAL (channel) POUR COMMENCER PANNEAU SOLAIRE Le panneau solaire est un accessoire permettant d’economiser l’energie, c’est une facon ecologique de fournir de l’electricite supplementaire a l’appareil principal prolongeant la duree de vie de la pile. Il ne peut cependant remplacer entierement l’alimentation par piles. INSERER LES PILES 1. Retirez le couvercle du compartiment des piles. 2. Inserez les piles en respectant les polarites. 3. Appuyez sur REINITIALISER (RESET) apres chaque changement de piles. EMPLACEMENT SIGNIFICATION Horloge / Alarme Piles faibles de l’appareil principal Zone de temperature exterieure Piles faibles du capteur SONDE SANS FIL L’appareil principal est a meme de collecter les donnees de 3 sondes maximum. Pour installer le capteur: 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. 3 FR 2. Inserez les piles, en respectant les polarites. 3. Selectionnez un canal puis appuyez sur RESET. 4. Fermez le couvercle du compartiment des piles. 5. Installez le capteur a 30 m maximum (98 pieds) de l’appareil principal a l’aide du support de table ou de la fixation murale. CONSEIL Les emplacements ideaux pour le capteur sont dans tout endroit exterieur a l’habitat, a une hauteur ne depassant pas les 1.5m (5 pieds) et permettant de le proteger contre la lumiere directe du soleil ou de conditions humides, afin d’obtenir une lecture precise. REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage prolonge et des piles au lithium pour la consommation lors de temperatures inferieures au gel. TRANSMISSION DES DONNEES DU CAPTEUR Pour rechercher un capteur: Appuyez et maintenez la touche + MODE. L’icone de reception du capteur situee dans la zone de la sonde a distance, indique l’etat : 1.5 m (5 ft) ICONE DESCRIPTION L’appareil principal est a la recherche du/des capteur(s). Un canal a ete trouve. Le capteur est introuvable. CONSEIL La portee de transmission peut varier en fonction de plusieurs...

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien