|
Anleitung Zusammenfassung
marked with or mark) must be used. If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. Espanol ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocucion, no exponga el reproductor a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas electricas, no abra el aparato. Solicite asistencia tecnica unicamente a personal especializado. Informacion Para clientes en Europa Este reproductor de discos compactos esta clasificado como producto LASER DE CLASE 1. La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT se encuentra en la parte inferior. ADVERTENCIA No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estanteria para libros o un armario empotrado. Para evitar el peligro de incendio o descarga electrica, no coloque objetos con liquido, como jarrones, sobre el aparato. Location of controls/Ubicacion de los controles OPERATE (POWER) Loading a CD Carga de un CD With the labeled side up Con la cara etiquetada hacia arriba Inserting a cassette Insercion de casetes With the side you want to play facing you Con la cara que desee reproducir mirando hacia usted MEGA BASS VOL +*, – ., > TUNE –, + MODE iNumber buttons Botones numericos x u* SLEEP OPR/BATT CD RADIO BAND AUTO PRESET TAPE Display Visor * Z PUSH OPEN/CLOSE MEGA Xpand Remote sensor DISPLAY Sensor de control remoto ENT Remote Control Mando a distancia SLEEP OPERATE FUNCTION (POWER) Number buttons Botones numericos MODE VOL +*, – .,> N x TUNE –, + X BAND SOUND MEGA Xpand MEGA BASS *The button has a tactile dot. *El boton tiene un punto tactil. SOUND MODE English Playing a CD 1 Press CD (direct power-on). 1 Press RADIO BAND•AUTO PRESET until the band you want appears in the 1 Press TAPE (direct power-on). 1 Pulse CD (activacion directa). 2 Load a CD in the CD compartment. display (direct power-on). 2 Press xZ to open the tape compartment and insert a recorded tape. Close the 2 Cargue un CD en el compartimiento de CD. 3 Press Z PUSH OPEN/CLOSE to close the CD compartment. Each time you press the button, CFD-S400: “FM” t “AM” the indication changes as follows: compartment. Use TYPE I (normal) tape only. 3 Pulse Z PUSH OPEN/CLOSE para cerrar el compartimiento de CD. 4 Press u. CFD-S400L: “FM” t “MW” t “LW”. 3 Press n. 4 Pulse u. The player plays all the tracks once. To Press El reproductor reproduce todas las pistas una vez. To Press stop playback x pause playback u Press the button again to resume play after pause. go to the next track > go back to the previous track . remove the CD Z PUSH OPEN/CLOSE locate a specific track directly* a number button of the track. locate a point while listening > (forward) or . (backward) while playing until you to the sound find the point. locate a point while observing > (forward) or . (backward) in pause until you find the display the point. * You cannot locate a specific track if "SHUF" or "PGM" is lit in the display. Turn off the indication by pressing x. Tip To locate a track numbered over 10, press >10 first, then the corresponding number buttons. Example:To play track number 23, press >10 first, then 2 and 3. Using the display To check the total track number and playing time Press DISPLAY•ENT•MEMORY in stop mode (see fig. E). To check the remaining time Press DISPLAY•ENT•MEMORY repeatedly while playing a CD. The display changes as follows: Listening to the radio 2 Hold down TUNE + or – until the frequency digits begin to change in the display. The player automatically scans the radio frequencies and stops when it finds a clear station. If you can't tune in a station, press the button repeatedly to change the frequency step by step. Tip If the FM broadcast is noisy, press MODE until "Mono" appears in the display and the radio will play in monaural. Changing the AM/MW tuning interval The AM/MW tuning interval is preset as follows at the factory: Argentine model: 10 kHz Other models: 9 kHz If you need to change the AM/MW tuning interval, do the following: 1 While keeping the RADIO BAND•AUTO PRESET button and x button pressed, disconnect the mains lead from the mains. 2 While keeping the RADIO BAND•AUTO PRESET button and x button pressed, reconnect the mains lead to the mains. The tuning interval is changed and “AM 9” “MW 9” or “AM 10” “MW 10” appears in the display for 2 seconds. After changing the tuning interval, you need to reset your preset radio stations. Presetting radio stations You can store radio stations into the player’s memory. You can preset up to 30 radio stations (CFD-S400), 20 for FM and 10 for AM in any order, or 40 radio stations (CFD-S400L), 20 for FM and 10 for MW and LW in any order. 1 Press RADIO BAND•AUTO PRESET to select the band. Playing a tape stop playback fast-forward or rewind the xZ pause playback tape m or M X Press the button again to resume play after pause. eject the cassette xZ Recording 1 Press xZ to open ...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Player - CFD-S400L (211.45 kb)