|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
Quick Start
Function Keys
Before You Contact Support
Brzi početak | Начало работы
Funkcije tipki | Функциональные клавиши
Prije nego što se obratite službi za korisnike | Перед обращением в службу поддержки
Brzo pokretanje | הריהמ הלעפה ךירדמ
Funkcijski tasteri | היצקנופ ישקמ
Pre pozivanja podrške | הכימתל היינפ ינפל
1 Connect the power adapter
3 Follow Windows setup
Prebaci na vanjski zaslon
Locate your Service Tag
Priključite adapter za napajanje | Подсоедините адаптер питания
Slijedi postavljanje Windowsa | Следуйте инструкциям мастера установки Windows
Switch to external
Переключиться на внешний дисплей
Locirajte svoju servisnu oznaku | Найдите метку обслуживания
display
Prebacivanje na eksterni ekran
Priključite adapter za napajanje | למשחה םאתמ תא רבח
Sledite podešavanje Windows OS | Windows לש הנקתהה תינכות רחא בוקע
Locirajte vašu servisnu oznaku | תורישה גת תא רתא
ינוציח גצ לא רובע
Record your Windows
Isključi/uključi bežično | Включение/выключение
password here
беспроводного режима
Turn off/on wireless
Isključivanje/uključivanje bežične mreže
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
תיטוחלא תוליעפ תבשה/לעפה
Omogući/onemogući podlogu osjetljivu na dodir
+
Включение/отключение сенсорной панели
Enable/disable touchpad Aktiviranje/deaktiviranje tačpeda
Ovdje upišite svoju Windows lozinku
עגמה ךסמ תא תבשה/לעפה
NAPOMENA: Nemojte koristiti @ simbol u lozinci
Smanjivanje svjetline | Уменьшить яркость
Decrease brightness
Запишите ваш пароль Windows в это поле
Smanjenje osvetljenosti | תוריהבה תמר תא תחפה
ПРИМЕЧАНИЕ. Не используйте символ «@» в пароле
Povećavanje svjetline | Увеличить яркость
Snimite vašu Windows lozinku ovde
Increase brightness
Povećanje osvetljenosti | תוריהבה תמר תא רבגה
NAPOMENA: U vašoj lozinki ne koristite simbol @
Prebacivanje na pozadinsko osvjetljenje tipkovnice
ןאכ Windows תמסיס תא םושר
(opcionalno)
המסיסב @ למסב שמתשהל ןיא :הרעה
Toggle keyboard
Переключение подсветки клавиатуры (заказывается
backlight (optional)
дополнительно)
Promena pozadinskog svetla tastature (opcionalno)
(ילנויצפוא) תדלקמה לש תירוחא הרואת תבשה/לעפה
2 Press the power button
4 Check wireless status
Pritisnite gumb za uklj./isklj. | Нажмите кнопку питания
Provjerite status bežične veze | Проверьте состояние беспроводного соединения
Pritisnite dugme za uključivanje | הלעפהה גתמ לע ץחל
Proverite status bežične mreže | טוחלאה בצמ תא קודב
Reprodukcija prethodnog zapisa ili poglavlja
Воспроизведение предыдущей дорожки или
Wireless ON
Wireless OFF
Play previous track or
предыдущего раздела
Bežična veza uključena
Bežična veza isključena
chapter
Reprodukcija prethodne numere ili poglavlja
Беспроводной режим включен
Беспроводной режим
Bežična mreža UKLJUČENA
отключен
םימדוקה קרפה וא העוצרה תלעפה
תלעפומ תיטוחלא תוליעפ
Bežična mreža
ISKLJUČENA
Reprodukcija/Pauza | Воспроизведение/Пауза
Play/Pause
תתבשומ תיטוחלא תוליעפ
Reprodukcija/Pauziranje | היהשה/הלעפה
+
Reprodukcija sljedećeg zapisa ili poglavlja
Воспроизведение следующей дорожки или
Record your Service Tag here
Play next track or
следующего раздела
chapter
Reprodukcija sledeće numere ili poglavlja
םיאבה קרפה וא העוצרה תלעפה
Smanjenje glasnoće
Ovdje zapišite svoju servisnu oznaku | Запишите метку обслуживания в это поле
Уменьшить уровень громкости
Snimite vašu servisnu oznaku ovde | ןאכ תורישה גת תא םושר
Decrease volume level
Smanjenje nivoa jačine zvuka
לוקה תמצוע תשלחה
Povećanje glasnoće | Увеличить уровень громкости
Increase volume level
Povećanje nivoa jačine zvuka | לוקה תמצוע תרבגה
Isključivanje zvučnika | Приглушение динамиков
Mute the speakers
Isključivanje tona zvučnika | םילוקמרה תא קתשה