Login:
Stimmen - , Durchschnittliche Bewertung: ( )

Anleitung Dell, modell Inspiron 1520

Hersteller: Dell
Dateigröße: 109.16 kb
Dateiname:

Unterrichtssprache:enes

Das Dokument wird geladen, bitte warten
Das Dokument wird geladen, bitte warten

Anleitung Zusammenfassung















UY053am2:UY053A02.qxd 2/19/2008 12:12 PM Page 1
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo
CAUTION:
PRECAUTION :
VORSICHT:
ATTENZIONE:
ADVERTÊNCIA:
PRECAUCIÓN:
Before you set up and operate your
Avant de configurer et de faire fonctionner
Lesen Sie die Sicherheitshinweise
Prima di configurare e utilizzare il
Antes de configurar e operar o seu
Antes de configurar y empezar
Dell™ computer, see the safety
votre ordinateur Dell™, consultez et
im Produktinformationshandbuch
computer Dell™, consultare le istruzioni
computador Dell™, consulte as instruções
a trabajar con el equipo Dell™, consulte
instructions in the Product Information
respectez les consignes de sécurité qui
Ihres Computers, bevor Sie Ihren
di sicurezza nella Guida alle informazioni
de segurança no Guia de informações
las instrucciones de seguridad en la Guía
Guide. See your Owner's Manual for
figurent dans le Guide d’information sur
Dell™-Computer einrichten und
sul prodotto. Consultare il Manuale del
do produto. Consulte o seu Manual do
de información del producto. Consulte el
a complete list of features.
le produit de votre ordinateur. Consultez
in Betrieb nehmen. Eine vollständige
proprietario per un elenco completo delle
proprietário para obter uma lista completa
Manual del propietario para obtener una
le Manuel du propriétaire pour une liste
Liste aller Funktionen finden Sie in
funzionalità.
dos recursos.
lista completa de funciones.
NOTE: Because the battery may not be
complète des fonctionnalités.
Ihrem Benutzerhandbuch.
fully charged, use the AC adapter to
N.B. È possibile che la batteria non sia
NOTA: Uma vez que a bateria pode
NOTA: Como la batería puede no
REMARQUE : La batterie peut ne
ANMERKUNG: Da der Akku
completamente carica; in occasione del
não estar totalmente carregada, use
estar completamente cargada, utilice el
connect your new computer to an
pas être chargée à fond, utilisez donc
möglicherweise nicht vollständig
primo utilizzo, collegare il nuovo computer
o adaptador CA para ligar o seu novo
adaptador de CA para conectar el equipo
electrical outlet the first time you use
l’adaptateur secteur pour relier votre
aufgeladen ist, verwenden Sie bei der
a una presa elettrica, utilizzando
computador a uma tomada elétrica
a un enchufe eléctrico la primera vez que
the computer.
ordinateur neuf à une prise électrique
erstmaligen Nutzung des Computers den
l’adattatore c.a.
quando for usá-lo pela primeira vez.
lo utilice.
NOTE: Ensure the power cord is firmly
lors de sa première utilisation.
Netzadapter, um den Computer an eine
N.B. Accertarsi che il cavo di alimentazione
NOTA: Certifique-se de que o cabo de
NOTA: Asegúrese de que el cable
connected to the AC adapter. A proper
Steckdose anzuschließen.
REMARQUE : Assurez-vous que le câble
sia collegato saldamente all’adattatore c.a.
alimentação está conectado firmemente
de la corriente esté bien conectado al
connection is indicated by a green LED
d’alimentation est branché correctement
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass
Un collegamento corretto è indicato da un
ao adaptador CA. Uma conexão adequada
adaptador de CA. La conexión correcta
light on the AC adapter.
à l’adaptateur secteur. Un branchement
das Netzkabel fest mit dem Netzadapter
LED verde sull’adattatore c.a.
é indicada por um LED verde aceso no
se indica mediante un indicador luminoso
correct est signalé par un témoin vert sur
verbunden ist. Eine ordnungsgemäße
adaptador CA.
LED en el adaptador de CA.
l’adaptateur secteur.
Verbindung wird durch eine grün leuchtende
LED am Netzadapter angezeigt.
1 Connect the AC Adapter
2 Connect the Modem and
Network (cables not included)
3 Press the Power Button
4 Turn on Wireless
Connectez l’adaptateur secteur
Connectez le modem et le réseau (câbles non fournis)
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Activez le réseau sans fil
Netzadapter anschließen
Modem und Netzwerk anschließen (Kabel nicht im
Betriebsschalter drücken
WLAN-Schalter einschalten
Collegare l’adattatore c.a.
Lieferumfang)
Premere il pulsante di accensione
Attivare l’interruttore wireless
Conecte o adaptador CA
Collegare il modem e la rete (cavi non forniti)
Pressione o botão liga/desliga
Ative a rede sem fio
Conecte el adaptador de CA
Conecte o modem e a rede (cabos não incluídos)
Pulse el botón de encendido
Encienda el conmutador inalámbrico
Conecte el módem y la red (no se incluyen los cables)
About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo
Fold
9
10
1
8
18
2
17
3
16
7
15
11
14
6
12
4
5
13
1. S-video connector
1. connecteur S-vidéo
1. S-Video-Anschluss
1. connettore S-Video
1. conector S-video
1. Conector de S-vídeo
2. USB connectors (2)
2. connecteurs USB (2)
2. USB-Anschlüsse (2)
2. connettori USB (2)
2. conectores USB (2)
2. Conectores USB (2)
3. AC adapter connector
3. connecteur d’adaptateur secteur
3. Netzadapteranschluss
3. connettore dell’adattatore c.a.
3. conector do adaptador CA
3. Conector del adaptador de CA
4. modem connector
4. connecteur modem
4. Modemanschluss
4. connettore del modem
4. conector de modem
4. Conector del módem
5. security cable slot
5. emplacement pour câble de sécurité
5. Sicherheitskabeleinschub
5. slot per cavo di sicurezza
5. encaixe do cabo de segurança
5. Ranura para cable de seguridad
6. wireless network switch
6. commutateur réseau sans fil
6. Wireless-Schalter
6. interruttore della rete senza fili
6. chave da rede sem fio
6. Conmutador de red inalámbrico
7. audio connectors (2)
7. connecteurs audio (2)
7. Audioanschlüsse (2)
7. connettori audio (2)
7. conectores de áudio (2)
7. Conectores de audio (2)
8. ExpressCard slot
8. logement ExpressCard
8. ExpressCard-Steckplatz
8. slot ExpressCard
8. slot de ExpressCard
8. Ranura para ExpressCard
9. touch pad
9. tablette tactile
9. Touchpad
9. touchpad
9. touch pad
9. Ratón táctil
10. touch pad buttons (2)
10. boutons de la tablette tactile (2)
10. Touchpadtasten (2)
10. pulsanti del touchpad (2)
10. botões do touch pad (2)
10. Botones del ratón táctil (2)
11. media buttons
11. boutons média
11. Tasten zur Mediensteuerung
11. pulsanti multimediali
11. botões de mídia
11. Botones multimedia
12. Dell MediaDirect™ button
12. bouton Dell MediaDirect™
12. Dell MediaDirect™-Taste
12. pulsante Dell MediaDirect™
12. botão do Dell MediaDirect™
12. Botón Dell MediaDirect™
13. power button
13. bouton d’alimentation
13. Betriebsschalter
13. pulsante di alimentazione
13. botão liga/desliga
13. Botón de alimentación
14. optical drive
14. lecteur optique
14. Optisches Laufwerk
14. unità ottica
14. unidade óptica
14. Unidad óptica
15. 1394 connector
15. connecteur 1394
15. IEEE 1394-Anschluss
15. connettore 1394
15. conector 1394
15. Conector 1394
16. video connector
16. connecteur vidéo
16. Monitoranschluss
16. porta video
16. conector de vídeo
16. Conector de vídeo
17. network connector
17. connecteur réseau
17. Netzwerkanschluss
17. connettore di rete
17. conector de rede
17. Conector de red
18. USB connectors (2)
18. connecteurs USB (2)
18. USB-Anschlüsse (2)
18. connettori USB (2)
18. conectores USB (2)
18. Conectores USB (2)


...

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien