xxFalls die Ohrpolster nicht fest in Ihren Ohren sitzen, horen Sie moglicherweise die Basse undeutlich. Um die optimale Klangqualitat genie.en zu konnen, sollten Sie stets genau passende Ohrpolster verwenden. Ersetzen Sie gegebenenfalls schlechtsitzende Ohrpolster durch Ohrpolster in der geeigneten Gro.e. Rucksichtnahme Stellen Sie die Lautstarke der Kopfhorer in der Offentlichkeit nicht uberma.ig hoch ein. Von den Kopfhorern dringen Gerausche nach au.en. Garantieanwendung fur den Europaischen W
Stellen Sie die Lautstarke stets so ein, dass der nach au.en dringende Klang Ihre Mitmenschen nicht belastigt. Garantieanwendung fur den Europaischen Wirtschaftsraum (EWR) und Schweiz Falls Sie im unwahrscheinlichen Fall fur Ihr Yamaha-Produkt eine Garantie-Dienstleistung in Anspruch nehmen mussen, kontaktieren Sie bitte den Handler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sollten dabei Schwierigkeiten auftreten, bitte den Yamaha-Importeur Ihres Landes benachrichtigen. Sie konnen die gesamten Inf
Fur Einzelheiten zur korrekten Entsorgung, um schadliche Wirkungen auf die menschliche Gesundheit und Umwelt zu vermeiden, bitte Ihre lokale Gemeinde-/Stadtverwaltung, Ihr Abfallbeseitigungsunternehmen oder die Verkaufsstelle, wo Sie das Produkt erworben haben, kontaktieren. Italiano ATTENZIONE Non utilizzare le cuffie durante la guida o quando si usa la bicicletta. Inoltre, evitare di utilizzarle in luoghi in cui occorre prestare attenzione ai rumori, ad esempio quando si attraversa una ferrovi
Utilizzo delle cuffie 1Utilizzo delle cuffie Utilizzare la cuffia contrassegnata con la lettera L per l’orecchio sinistro e la cuffia contrassegnata con la lettera R per l’orecchio destro. 2Utilizzo dei tappi per le orecchie Si consiglia di utilizzare i tappi per le orecchie. I tappi per le orecchie vengono forniti in 3 dimensioni diverse. I tappi per le orecchie di dimensioni medie sono attaccati alle cuffie in vendita. Utilizzare le dimensioni piu adatte. 3Uso del portacavo (EPH-50/EPH-C500/YE
xVerificare il volume del dispositivo da collegare prima di connettere le cuffie. ¦ Note sulla sicurezza xSe le cuffie dovessero provocare irritazione alla pelle, interromperne immediatamente l’uso. xTenere le cuffie e i tappi per le orecchie in dotazione fuori dalla portata dei bambini, poiche potrebbero ingerirli. xAssicurare i cuscinetti alle cuffie. Qualora i cuscinetti si distacchino dalle cuffie e rimangano negli orecchi, potrebbero causare danni o malattie. Utilizzo delle cuffie 1Utilizzo
¦ Rucksichtnahme Stellen Sie die Lautstarke der Kopfhorer in der Offentlichkeit nicht uberma.ig hoch ein. Von den Kopfhorern dringen Gerausche nach au.en. Garantieanwendung fur den Europaischen Wirtschaftsraum (EWR) und Schweiz Falls Sie im unwahrscheinlichen Fall fur Ihr Yamaha-Produkt eine Garantie-Dienstleistung in Anspruch nehmen mussen, kontaktieren Sie bitte den Handler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sollten dabei Schwierigkeiten auftreten, bitte den Yamaha-Importeur Ihres Landes
xFalls die Ohrpolster nicht fest in Ihren Ohren sitzen, horen Sie moglicherweise die Basse undeutlich. Um die optimale Klangqualitat genie.en zu konnen, sollten Sie stets genau passende Ohrpolster verwenden. Ersetzen Sie gegebenenfalls schlechtsitzende Ohrpolster durch Ohrpolster in der geeigneten Gro.e. ¦ Rucksichtnahme Stellen Sie die Lautstarke der Kopfhorer in der Offentlichkeit nicht uberma.ig hoch ein. Von den Kopfhorern dringen Gerausche nach au.en. Garantieanwendung fur den Europaischen
Italiano ATTENZIONE Non utilizzare le cuffie durante la guida o quando si usa la bicicletta. Inoltre, evitare di utilizzarle in luoghi in cui occorre prestare attenzione ai rumori, ad esempio quando si attraversa una ferrovia o in un cantiere edile. Riducendo la possibilita di udire i rumori circostanti, si aumenta il rischio di incorrere in incidenti. AVVERTENZA ¦ Avvertenze relative ai danni all’udito xEvitare di utilizzare le cuffie ad alto volume per periodi di tempo prolungati, poiche si ri
AVVERTENZA ¦ Avvertenze relative ai danni all’udito xEvitare di utilizzare le cuffie ad alto volume per periodi di tempo prolungati, poiche si rischia la perdita dell’udito. xVerificare il volume del dispositivo da collegare prima di connettere le cuffie. ¦ Note sulla sicurezza xSe le cuffie dovessero provocare irritazione alla pelle, interromperne immediatamente l’uso. xTenere le cuffie e i tappi per le orecchie in dotazione fuori dalla portata dei bambini, poiche potrebbero ingerirli. xAssicur
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogerate und Benutzter Batterien Dieses Symbol, das in den Richtlinien 2002/96/EC spezifiziert wird, gibt an, dass elektrische und elektronische Produkte nicht im allgemeinen Hausmull entsorgt werden durfen. Fur Einzelheiten zur korrekten Entsorgung, um schadliche Wirkungen auf die menschliche Gesundheit und Umwelt zu vermeiden, bitte Ihre lokale Gemeinde-/Stadtverwaltung, Ihr Abfallbeseitigungsunternehmen oder die Verkaufsstelle, wo