Login:
Stimmen - 3, Durchschnittliche Bewertung: 3.7 ( )

Anleitung Roland, modell E-36

Hersteller: Roland
Dateigröße: 6.89 mb
Dateiname:
Unterrichtssprache:enfrde
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:

Anleitung Zusammenfassung


Ces boutons servent à sélectionner un des 64 styles musicaux. 43) BOUTON CARD. Il permet la sélection d’un style sur la carte. 8 styles musicaux sont présents sur chaque carte (type TN-SC2, optionnelle). Ils peuvent alors être sélectionnés par un des boutons MUSIC STYLE. 44) BOUTON SELECT. Il sert à choisir la section dans laquelle un son sera choisi. 1) Quand la diode UPPER est allumée, vous pouvez changer de son pour la section Upper. 2) Quand la diode LOWER est allumée, vous pouvez changer de son pour ta section Lower. 3) Quand la diode M.BASS est allumée, vous pouvez changer de son pour la section M.BASS. 4) Quand la diode MD-SET est allumée, vous pouvez choisir un des 8 ensembles rythmiques. 41 4 5 VARIATION# £ > Ь — >С tè 1Л < у а > £ -э Т о ' Ь Ь <Г) 1?& Ч ШТо ¿I <£>#£> té, -ftt е» СО AUx-уз l'iîo (р.132$ ГМ< tzï Ио) 45 4 б GROUP #£> h-> * "А” , Mb" *W'')fëX$to 46 4 7 TONEiSÍ^#£ > 7Л/-:/ A, í b frb Ь~>£ЖТ£££С{£ l\£To b — ¿:c7)#£>7A 47 4 8 ACC BASS REVOLVING# $ > #^>ífflT -f > у >г~ £ - 7 • c t to 48 У/ЮИ£>7 • a'-xíí>i: tí¿s □ -К<0*М^£Ц|Ш *<ч H^C«;L£=]- Kco Ж^ЬТ7Л//С^> h • ^-яШ^й^Го * CO/ctó, PUI3- KT'feÜo te 1И : C9U- КСОЦ-^ШШ (u/ S/v/K) ^итсШ-ёч U # táC9/D(C9onD) ¿: ¥liffir L ''D(U)"^BCllbí:A' ~д • To 42 45) TONE VARIATION BUTTON. Some tones feature variations. This button is used to select the Variation for these tones. Please refer to the table on page 132. 46) TONE GROUP A or b BUTTON. It is used to select the Tone Group A or b. 47) TONE SELECT BUTTONS. They are used to select one tone from A or b Groups. 48) ACC BASS REVOLVING BUTTON. Pressing this button, the corresponding LED will light, showing that the function has been enabled. The accompaniment bass note played on the instrument will not be affected anymore by the root note of the chord played in the ARRANGER section, but the notes forming the bass pattern will be changed according to the first left note of the chord actually played (inversion). Example: Pressing the notes D, E, G, C, the bass pattern will sound according to this inversion. Even if the same chord is being played, different bass patterns will be obtained according to the inversion played. 45) TONE VARIATION-TASTE. Für einige Tones existieren Variations-Klänge, die dann mit dieser Taste angewähit werden können (siehe Tabelle auf Seite 132). 46) TONE GROUP A/b-TASTE. Mit dieser Taste kann eine der Klanggruppen “A” oder “b” ausgewählt werden. 47) TONE-TASTEN. Mit diesen Tasten kann ein Klang der vorher gewählten Klanggruppe “A” oder “b” angewählt werden. 48) ACC BASS REVOLVING-TASTE. Nach dem Drücken der ACC BASS REVOLViNG-Taste leuchtet die entsprechende LED, um ihnen die Betriebsbereitschaft dieser Funktion zu signalisieren. Nun ist die gespielte Bassnote nicht mehr zwangsläufig der Grundton des Akkordes, der in der ARRANGER-Sektion erklingt, sondern der tiefste Ton des gespielten Akkordes (Umkehr-Akkordes). BEISPIEL: Spielen Sie die Töne D, E, G, C, ist das “D” die Bezugsnote für den Bass. Wenn Sie diesen Akkord umkehren (z.B. E,G,C,D), ist das “E” die Bezugsnote für den Bass. Auf diese Weise können auch bei gleichen Akkorden nur durch Umstellung der zugehörigen Töne verschiedene Bass-Patterns erzeugt werden. 45) BOUTON TONE VARIATION. Certains sons offrent des variations. Ce bouton sert à sélectionner une variation de ces sons. Veuillez vous référer au tableau de la page 132. 46) BOUTON DE GROUPE DE SONS A OU B. Il sert à sélectionner le groupe de sons A ou b. 47) BOUTONS DE SELECTION DE SON. Ils servent à sélectionner un son (Tone) dans les groupes A ou b. 48) BOUTON ACC BASS REVOLVING. En pressant ce bouton, sa diode s’allume, indiquant que la fonction est activée. La note de basse d’accompagnement n’est plus alors affectée par la tonique de raccord joué en section arrangeur. Les notes de la ligne de basse changeront en fonction des renversements de l’accord joué (c’est-à-dire de la note la plus basse de l’accord). EXEMPLE: En pressant les notes ré, mi, sol, do, la ligne de basse suivra cette inversion. Même avec le même accord, des lignes de basse différentes seront produites selon le renversement joué. 43 4 9 ARRANGER ADVANCED#* ;n*x a:-v7* (®I4'7b>y) £T KA'>* h yU'^v) ioTL^io 3 (7)# * > £ #T £ 20CDU® /* * - > £ tfj *; $ * 3 c £ fr' < > y'r-* -CO^iT^lz ß 7FA>7h#\ ilWföUlti a:—'> 7 *A*iMl£ftTt'$To 5 0 FILL IN TO VARIATION# * > ^ j. - y y * . * ^ ^# 4Hc;:0#*>£#T£. 1 'Mff0)7 < ^ X n.-¥ "j V ' 7,$ < ;u#"/s: i; x - y a xc-® ^ &*>*;$ To 5 1 FILL IN TO ORIGINAL# *> £ CO # * > tC (i 2 O (7? ill £ if SUiTo 1 . ^ u. - y 7 ? • X * < MU #0#{CCICO#* >%№T £, 1 'J\gi5<7)7 i- JU • -f > $n-y 7 * • U y^ JwctJW&fc *; iTo 2. ^ ZL-y 7 * • X* Ol'if Z«< Pb1S1Tx># £i&:tT3 (* 7 y • -r >#)o 5 2 STYLE VARIATION#* > $ n - y 7 * * X * < JUi7)T 'Jy'tV/^ii-va > £ 5 3 INTRO / ENDING# * > 1 . ^ =l-V 7 * * X*< )Vif *>£#T£, i-v 7 * • **< JHi&bfc-f 5. JL-y 7 o • f^tUSTo 2. ;i~v7* * x * -fmü H 43 C £ 6Q # * > £ # T...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien