|
Anleitung Zusammenfassung
3. Despues de ajustar tanto las horas como los minutos, SET TIME o SET ALARM 1 (o 2) para confirmar el ajuste. ™ Si se pulsa SET TIME, oira dos pitidos cortos. • El ajuste del horario del reloj queda ademas confirmado automaticamente segundos despues de que Vd. ajuste el horario. • No se puede ajustar el horario de la alarma cuando este sonando durante la funcion de alarma de repeticion. RADIO 1 Pulse SLEEP / RADIO ON una vez para encender la radio. 2 Seleccione su banda de ondas utilizando el interruptor BAND. 3 Ajuste TUNING para encontrar su emisora de radio. 4 Ajuste el sonido utilizando VOLUME. 5 Pulse ALARM RESET / RADIO OFF para apagar. Para mejorar la recepcion de la radio: En FM, extienda por completo y situe la antena espiral para obtener una recepcion optima. En AM , el aparato dispone de una antena incorporada. Dirija la antena ajustando la posicion de su radio reloj. SETTING GENERAL If you wish to use of two alarm modes, The alarm display and the alarm indicator • Para seleccionar la alarma AL 1 una vez. ™ El visualizador mostrara ALARM m , y Vd. escuchara 'Alarm ON' (Alarma ACTIVADA). – .Asegurese de ajustar el volumen suficientemente • Para seleccionar la alarma con zumbido AL 2 una vez o mas. ™ El visualizador mostrara ALARM 2 junto con o , y Vd. escuchara 'Alarm ON' (Alarma ACTIVADA). Cuando se cumple la hora del ajuste de la Alarma, la se activaran durante aproximadamente 30 minutos y el destellara. • En unos segundos, su alarma despertador gradual: ™ opcion Zumbido - aumenta la frecuencia del tono del pitido. ™ opcion Gallo - aumenta el volumen. Nota: Si la alarma con Radio y con Zumbido/Gallo estan activadas a la vez, dominara la Alarma con Zumbido/Gallo. APAGAR LA ALARMA Existen tres modos para apagar la alarma. A menos que Vd. cancele por completo la alarma, la opcion de reactivacion de la alarma a las 24 horas sera seleccionada automaticamente transcurridos 30 minutos desde que la alarma deja de sonar por primera vez. REACTIVACION DE LA ALARMA A LAS 24HR Si Vd. desea detener la funcion de alarma inmediatamente pero tambien desea mantener el ajuste de la alarma para el dia siguiente: • Pulse ALARM RESET / RADIO OFF . ™ Vd. oira el sonido de un pitido confirmando la reactivacion a las 24 horas. La visualizacion de la alarma respectiva aparecera. ALARMA Esto permitira • Mientras la alarma REPEAT ALARM / BRIGHTNESS CONTROL. ™ El indicador de la de repeticion. • Repitalo si lo desea. CANCELAR LA ALARMA POR • Durante la funcion de alarma activada mantenga pulsado el boton AL 1 o AL 2 durante mas de 1 segundo. La alarma se desactivara por completo. ™ El indicador de la alarma seleccionada y desapareceran y Vd. escuchara 'Alarm OFF' (Alarma DESACTIVADA). SLEEP (DESCONEXION AUTOMATICA) Sobre la Sleep Este aparato cuenta con un temporizador incorporado, que permite automatica de la radio tras un periodo de tiempo establecido. Existen opciones de tiempo para la desconexion automatica. Ajustar y apagar la Sleep 1 Pulse SLEEP / RADIO ON para encender la radio. ON apareceran brevemente. 2 Al cabo de 1 segundo, pulse SLEEP / RADIO ON de nuevo una o mas veces para seleccionar el tiempo de desconexion automatica. ™ El visualizador muestra secuencialmente ON, y las opciones de tiempo para la desconexion automatica: SL : 30, SL : 20, SL : 10 y OFF. ™ Se muestra el indicador de la SLEEP . 3 Para cancelar la desconexion automatica, pulse cualesquiera de las siguientes opciones: – ALARM RESET / RADIO OFF . – REPEAT ALARM / BRIGHTNESS CONTROL. MANTENIMIENTO • Si Vd. no va el cable memoria de seguridad • No exponga el aparato equipos de calefaccion o • Para limpiar su aparato, utilice chamois. No utilice productos de etc. dado que podrian danar la carcasa. INFORMACION MEDIO AMBIENTAL Hemos reducido el embalaje al maximo utilizando Su aparato esta constituido por materiales, que se desmonta una empresa especializada. Le rogamos que respete las normas locales para deshacerse de los materiales del embalaje, agotadas y de los componentes usados. RESOLUCION DE PROBLEMAS Si se produce un fallo, compruebe primero los puntos de la lista inferior antes el aparato a reparar. Si Vd. no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos, consulte con su distribuido o servicio tecnico. No hay – El enchufe • Conecte el enchufe No hay luz de fondo radio y la alarma no – Descarga electrostatica • Pulse con un boligrafo el orificio RESET situado en la base del aparato. desconecte el aparato del adaptador minutos, despues vuelva a enchufarlo Sonido continuo de chisporroteos – Interferencias con otros aparatos electricos, lamparas fluorescentes • Coloque el radio reloj lejos de aparatos electricos Sonido intermitente de chisporroteos durante – Senal debil • Extienda y coloque la antena espiral La alarma no funciona – No se ha ajustado el horario/ la funcion de la alarma • Vea AJUSTE DE LA ALARMA – El volumen de la radio es demasiado bajo • Incremente el volumen – no se ha sintonizado ninguna emisora de RADIO • Sintonizacion...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Musikinstrumente - AJ3050 (3.69 mb)
Musikinstrumente - AJ3051 (3.69 mb)