|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
Si la clavija no encaja en la toma de corriente de la pared, quite el adaptador de clavija suministrado (solamente para los modelos equipados con adaptador). Extienda la antena Modelo para Norteamerica: de cable de FM Conecte el lado blanco. horizontalmente Otros modelos: Conecte el lado marron. 8ES Insercion de dos pilas R6 (tamano AA) en el mando a distancia Nota Si no va a utilizar el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo, retirele las pilas para evitar posibles danos debidos a fugas y corrosion de las pilas. Observacion Utilizando el mando a distancia normalmente, las pilas duraran unos seis meses. Cuando el sistema deje de responder a las ordenes del mando a distancia, cambie ambas pilas por otras nuevas. Colocacion de las almohadillas de los altavoces delanteros Coloque las almohadillas para altavoces suministradas en la parte inferior de los altavoces para estabilizarlos e impedir que se deslicen. Altavoces delanteros (Izquierdo (4)/Derecho (4)) Altavoz de subgraves (4)* * MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550 solamente Cuando transporte este sistema Realice el procedimiento siguiente para proteger el mecanismo de CD. Utilice los botones de la unidad para hacer la operacion. 1 Asegurese de que todos los discos hayan sido retirados del sistema. 2 Mantenga pulsado CD y despues pulse ?/1 hasta que aparezca “STANDBY”. Despues de unos cuantos segundos, desaparecera “STANDBY” y aparecera “LOCK”. 3 Desenchufe el cable de alimentacion. Colocacion del altavoz de subgraves (MHC-GX750/GX450/ RG551S/RG444S/RX550 solamente) Para obtener una mejor reproduccion de graves, le recomendamos que ponga el altavoz de subgraves sobre un suelo solido donde no sea probable que ocurran resonancias. Notas • Ponga siempre el altavoz de subgraves verticalmente, separado unos cuantos centimetros de la pared. • Si el altavoz de subgraves es colocado en el centro de una habitacion, los graves podran debilitarse extremadamente. Esto se debe a la influencia de la onda estacionaria de la habitacion. Si ocurriera esto, mueva el altavoz de subgraves del centro de la habitacion o elimine la causa de la onda estacionaria, poniendo una estanteria de libros en la pared, etc. Preparativos 9ES Puesta en hora del reloj Utilice los botones del mando a distancia para la operacion. 1 Pulse ?/1 para encender el sistema. 2 Pulse CLOCK/TIMER SET. 3 Pulse . o > repetidamente para poner la hora. 4 Pulse ENTER. 5 Pulse . o > repetidamente para poner los minutos. 6 Pulse ENTER. El reloj comenzara a funcionar. Para ajustar la hora 1 Pulse CLOCK/TIMER SET. 2 Pulse . o > repetidamente para seleccionar “CLOCK SET”, despues pulse ENTER. 3 Realice los mismos procedimientos de los pasos 3 al 6 de arriba. Notas • Los ajustes del reloj se cancelaran cuando desconecte el cable de alimentacion o si ocurre un corte en el suministro electrico. • No podra ajustar el reloj en el modo de ahorro de energia (pagina 27). 10ES CD/MP3 – Reproduccion Para cargar un disco Utilice los botones de la unidad para hacer la operacion. 1 Pulse Z. 2 Ponga un disco con la cara de la etiqueta hacia arriba en la bandeja de discos. Para insertar discos adicionales, pulse DISC SKIP/EX-CHANGE para girar la bandeja de discos. 3 Pulse Z otra vez para cerrar la bandeja de discos. Notas • No utilice un disco con cinta, sellos o pegamento en el porque podra ocasionar un malfuncionamiento. • No cierre la bandeja de discos pulsandola con fuerza con el dedo, porque podra ocasionar un malfuncionamiento. Reproduccion de un disco — Reproduccion normal/ Reproduccion aleatoria Este sistema le permite reproducir CDs de audio y discos con temas de audio MP3. Los temas de audio MP3 no pueden reproducirse en MHC-GX250, MHC-RG121 y MHC-RG100. Ejemplo: Cuando se carga un disco Numero de bandeja de discos Numero de tema Indicador de presencia de disco Tiempo de reproduccion 1 Pulse CD (o FUNCTION repetidamente) para cambiar la funcion a CD. CD/MP3 – Reproduccion Continua 11ES 2 Pulse PLAY MODE repetidamente en Otras operaciones el modo de parada hasta que el modo que usted quiera aparezca en el visualizador. Seleccione Para reproducir ALL DISCS todos los discos de la (Reproduccion bandeja de discos normal) continuamente. 1DISC los temas del disco que (Reproduccion haya seleccionado en el normal) orden original. ALBM todos los temas de audio (Reproduccion MP3 del album del disco normal) que haya seleccionado en el orden original. Cuando este reproduciendo un disco que no sea MP3, la reproduccion de album realizara la misma operacion que la reproduccion 1DISC. ALL DISCS los temas de todos los SHUF discos en orden aleatorio. (Reproduccion aleatoria) 1DISC SHUF los temas del disco que (Reproduccion haya seleccionado en aleatoria) orden aleatorio. ALBM SHUF los temas de audio MP3 (Reproduccion del album del disco que aleatoria) haya seleccionado en orden aleatorio. Cuando este reproduciendo un disco que no sea MP3, la reproduccion aleatoria de album realizara la misma operacion que la reproduccion 1D...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Stereoanlage - MHC-GX250 (471.71 kb)
Stereoanlage - MHC-GX450 (471.71 kb)
Stereoanlage - MHC-RG555 (471.71 kb)
Stereoanlage - MHC-RG222 (471.71 kb)