Anleitung Sunrise Medical, modell Cushion Jay GS
Hersteller: Sunrise Medical Dateigröße: 173.59 kb Dateiname: a1568689-9362-4a75-a0d5-c6b6b93e4a31.pdf
|
|
|
|
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite
Anleitung Zusammenfassung
consistency and/or call Sunrise Medical. kussen mee te laten groeien in de breedte. varmt vann og sape. Inkontinenstrekk vil redusere Bade fluid indl.gget og skumbasen skal rengores med Both the fluid pad and the foam base should be kontroll och komfort. Om personen ar i riskconen • Adductorwigjes behovet for vasking. Dampes ikke i autoklav. Det for trycksar eller har ont i sjarten bor en overfylld varm vand og s.be. Et inkontinensbetr.k reducerer washed with warm water and soap. An incontinence- Om abductie ( het naar buiten vallen) van de benen avtakbare trekket kan ogsa vaskes.Vask i maskin og GS Flowoverdel anvandas. behovet for rengoring.Autoklaven ma ikke koges. Det resistant cover will help reduce the need for cleaning. te voorkomen of tegen te gaan tork i torketrommel pa moderat varme.Torrenses aftagelige betr.k kan maskinvaskes og torretumbles Do not steam autoclave.The removable cover can En person med risk for trycksar bor vid utprovning Tevens kunnen deze wigjes gebruikt worden als u het ikke. av en GS dyna noga overvakas av en arbetsterapeut ved moderate temperaturer. Ma ikke renses kemisk. also be washed. Machine wash and dry on moderate kussen mee wilt laten groeien in de breedte. Montering etter rengjoring Genmontering efter rengoring under utprovningen och en tid efter. • Mini-fluid pads heat. Do not dry clean. 1. Plasser eventuelt tilbehor pa skumbasen. Fest Genmonter eventuelle tilbehorsdelene pa skumbasen. GS dynan ersatter inte behovet av god hudvard, som Om bekkenscheefstanden te corrigeren of extra oljepaden pa basen langs den ene siden pa borrelas- To reassemble after cleaning inefattar ratt kost, renlighet och regelbunden tryck- S.t fluid indl.gget fast pa skumbasen langs den ene drukverlichting te geven 1. Replace any accessories on foam base (if used). Attach remsen. Paden festes deretter i midten langs borrelasside ved hj.lp af Velcro(r) fastgoringsband. S.t fluid pad to foam base along one side, on Velcro® avlastning. • Verschillende soorten abductiewigjes remsen, og tilslutt pa den andre siden pa samme derefter indl.gget fast pa midten af skumbasen ved attachment strip. Secure pad at center along Velcro® Dessutom bor varje dyna provas nagra timmar i Om de benen goed te postioneren mate. taget, innan man sitter pa den en langre tid, for att hj.lp af Velcro(r) bandet. Fastgor den anden side pa strip.Then attach the second side, same as first. • Een 1 cm dik inlegfoam Splitten framme pa oljepaden skal festes jevnt midt pa iaktaga sa inga roda flackar i huden uppstar. samme made. The split in the front of the fluid pad should be Om verminderde heupflexie op te vangen. borrelasremsen.Ved bruk av 7,5 cm bendeler (abduk- Spalten foran pa fluid indl.gget fastgores lige pa det attached evenly to the center Velcro strip. If using the Om din hud blir rod, sluta genast att anvanda dynan U dient een grotere hoed te bestellen als u grote sjon) skal oljepaden festes i sidene pa tilbehoret. och kontakta din arbetsterapeut eller lakare. miderste Velcro band. Hvis der anvendes benspredek3" (7.5 cm) Medial Thigh Support (leg abductor), the accessoires gebruikt of meer dan twee accessoires 2. Kontroller puten og se om det er tiltrekkelig olje- Lamna inte din dyna ute under natten om tempera ile (7,5 cm), skal fluid indl.gget fastgores til kilens fluid pad should be attached to the sides of the gebruikt. masse, som forklart ovenfor. sider. accessory. turen ar lagre an 5gr C. Lat dynan varmas upp till Het kussen en de fluid pad hoeft u dan niet aan te 3. Dra forst fremre del av trekket over puten, strekk rumstemperatur fore anvandning. Om du sitter pa Check for gennemsidning som beskrevet tidligere. passen. deretter de bakre hjornene ned og rundt underlaget. 2. Check for bottoming out as described previously. valdigt kalla eller heta dynor sa kan detta orsaka hud- Het aanpassen van het kussen met accessoires dient 3. Pull the front of the cover over the Cushion first, Kontroller ovre del av trekket for a se at det er korthen stretch the back corners down around the base. skador. onder toezicht van een arts of therapeut te gebeuren. rekt plassert.Trekket skal ikke danne en hengekoye Examine the top of the cover to ensure proper fit. Undvik skarpa foremal och utsatt inte din dyna for Doorzitten van de bodem op het GS Tr.k forst den forreste del af betr.kket ned over Cover should not hammock between accessories. mellom delene. extrem hetta eller oppen laga. kussen puden. Derefter tr.kkes betr.kkets bagerste hjorner Het standaard Jay GS kussen heeft minder fluid dan ned over basen. Check at betr.kket sidder korrekt, het Jay J2 kussen, omdat het GS kussen is ontworpen og at det er sp.ndt stramt ud mellem tilbehorsdeom te positioneren en tonusvermindering. lene. Als de gebruiker een hoge kans heeft op decubitus (rode plekken of wondjes) dient u de drukverlagende fluid pad of zelfs het Jay J2 kussen te gebruiken. XT1105S Rev. A 5 ENGLISH DUTCH SWEDISH NORWEGIAN DANISH ENGLISH DUTCH SWEDISH NORWEGIAN DANISH...