Login:
Stimmen - 5, Durchschnittliche Bewertung: 4.2 ( )

Anleitung Campbell Hausfeld, modell DG460500CK

Hersteller: Campbell Hausfeld
Dateigröße: 831.9 kb
Dateiname: 030cd534-8136-4777-a6ee-af63c813d637.pdf
Unterrichtssprache:enesfr
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


Many accidents are caused by poor- Funcionamiento (Cont.) vez que haya cortado el bolsillo, • La porcion expuesta de la barra de General Power Tool ly maintained power tools. If the blade becomes twisted or la sierra se debe mantener limpia. misaligned in the cut, the teeth at the acerquese a la esquina desde la Keep back edge of the blade can dig into 2. Corte por penetracion: Elimine frecuentemente los restos Safety Warnings (Cont’d.) direccion contraria y corte el angulo. cutting the top surface of the wood causing de metal usando un pano con aceite. Blades that do not match the mounting El corte por penetracion es util y ahorra CORTES DE BOLSILLO Despues de usar, deseche tools sharp and clean. Properly main- the blade to climb out of the kerf and tiempo cuando se hacen aberturas Los cortes de bolsillo se hacen en el hardware of the saw will run tained cutting tools with sharp cutting toscas en materiales blandos. medio de la pieza de trabajo cuando no adecuadamente el pano con aceite jump back toward operator. para evitar riesgos de incendio. to the user and damage to the tool. easier to control. Kickback is the result of tool misuse and/ eccentrically, causing great risk or injury edges are less likely to bind and are No intente cortar por penetracion pueden cortarse desde un borde. Se materiales duros tales como el acero. or incorrect operating procedures or power conditions and can be avoided by taking pueden comenzar con un orificio • Cuando corte metal sujete el material 6. NEVER hold piece being cut in your Use the CORTES POR PENETRACION pretaladrado o la sierra vertical puede con abrazaderas, continue lentamente hands or across your leg. It is important y use las velocidades mas bajas. tool, accessories and tool bits etc. in proper precautions as given below: crear un punto de inicio (corte por to support the work properly to 1. Si el corte en bolsillo es de lineas accordance with these instructions, 1. Maintain a firm grip with both hands penetracion) . • No doble, tuerza ni fuerce la hoja. Si la minimize body exposure, blade rectas, no se necesita un orificio taking into account the working condi- on the saw and position your body binding, or loss of control. pretaladrado. Los cortes por penetracion no se sierra salta o se balancea, use una hoja tions and the work to be performed. and arm to allow you to resist recomiendan para materiales mas con dientes mas finos. Si la hoja parece 7. Wear ear protection when using the Use of the power tool for operations 2. Incline la herramienta hacia adelante kickback forces. Kickback forces can sobre el borde delantero de la base duros como el acero y no se deben usar obstruida cuando corte materiales tool for extended periods. Prolonged different from those intended could be controlled by the operator, if las hojas de calar para cortes por blandos, use una hoja con dientes mas exposure to high intensity noise can result in a hazardous situation. con la hoja ubicada apenas encima de proper precautions are taken. la superficie de la pieza (Figura 3) . penetracion. gruesos. cause hearing loss. 1. This tool must NOT be modified or 0IIIIIIFigura 3 2. When blade is binding, or when CORTES EN CIRCULO • Para un corte mas facil, lubrique la 8. Make sure that all nails have been used for any application other than interrupting a cut for any reason, hoja con cera para corte, si hubiese pulled from workpiece before starting that for which it was designed. Una guia de corte en circulo puede release the trigger and hold the saw disponible, o aceite para corte cutting operation. 2. Some woods contain preservatives which ayudarlo para cortar circulos. El corte motionless in the material until the cuando corte acero. El metal delgado 9. This saw is not designed to cut hollow can be toxic. Take extra care to prevent se debe preparar con un orificio blade comes to a complete stop. debe colocarse entre dos laminas de pipe. Perform cuts on approved inhalation and skin contact when pretaladrado o un leve corte por Never attempt to remove the saw madera o debe sujetarse firmemente materials only. working with these materials. Request penetracion proximo a la linea de from the work or pull the sawcon abrazaderas a una sola pieza de 10.Do not touch metal parts of saw while and follow all safety information corte. Si usa una guia, asegurese de backward while the blade is in motion que cumpla con las instrucciones de la madera (la madera sobre el metal) . cutting in blind areas. Blind spots like available from your material supplier. or kickback may occur. Investigate • Dibuje el diseno o las lineas de corte walls and floors may contain live 3. Store tools out of reach of children sierra vertical y del fabricante. and take corrective actions toen la parte superior de madera. electric wires. and other untrained persons. Tools eliminate the cause of blade binding. Cuando corte aluminio extruido o 11.Do not touch metal parts of saw or are dangerous in the hands of CALADOS Se pueden re...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien