Motor unit 1. Корпус 2. Bowl 2. Чаша 3. Bowl lid 3. Крышка чаши 4. Cutting knife support 4. Опора насадки 5. Crushing knife 5. Нождля измельчения 6. Pulse button 6. Кнопка импульсного режима CZ popis ВО ОПИСАНИЕ 1. Teleso spotrebice 1. Корпус 2. Misa 2. Чаша 3. Viko na misu 3. Капак на чашата 4. Patka nastavcu 4. Опора на приставката 5. Nuz na drceni 5. Ножзараздробяване 6. Tlacitko rezimu „pulse“ 6. Ргеуаэк warunk6w impulsowych PL opis КО DESCRIERE 1. Obudowa 1. Согр 2. Czasza 2.
A meghibásodás felfedezésekor forduljon szervizbe. • Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel. • Ne húzza, tekerje a vezetéket. • Ne próbálja kiszedni a konténerbol a végterméket vagy a folyadékot addig, amíg a vjnjh muködik, várja meg amíg a motor teljesen leáll. • Ne terhelje túl a készüléket élelmiszerrel. • A készülék lehetové teszi a gyors és eredményes munkavégzést. Viszont a folytonos mutôdés ne legyen több 1 percnél. • Ne rakjon a konyhai szeletelôgép forró h
Korpus^ nusluostykite minkstu drégnu audiniu. • Draudziama slapinti korpusq bet kokiu skysciu ir plauti j[ vandeniu. • Pastatykite procesori^ ant lygaus ir stabilaus pavirsiaus. PEILIS PRODUKTAMS SMULKINTI I MAISYMO UZMOVA (pav.2) • Uzmaukite smulkinimo peil[ ir/arba maisymo uzmovq ant atramos. • Ikraukite produktus [ indq. DISKAI PJAUSTYMUI IR RIEKIMUI GRIEZINËLIAISI DISKAS DARZOVËMS SIAUDELIAIS SUPJAUSTYTI (pav.1) • Idékite laikikl[ [ dvipusio disko centra tokiu budu, kad trys laikiklio
A gép folyamatosan fog mükódni addig, amíg a kapcsoló nem lesz beállítva «0» helyzetbe. • Csakis a mükodó gép torkába adagolja az élelmiszert. FIGYELEM: Az élelmiszert tolórúd segítségével adagolja, gyengéden nyomva azt. Minél erosebben nyomja, annál durvább a feldolgozás. MEGJEGYZÉS: A folytonos mukodés ne legyen tobb 1 percnél, legalább 2 perces szünettartással a kovetkezo bekapcsolás elott. • Ne terhelje túl a készüléket élelmiszerrel. • Mükódés kózben cserélni a tartozékokat tilos. • M
Minél erosebben nyomja, annál durvább a feldolgozás. FIGYELEM: Mielott elkezdené a feldolgozást, ajánlatos néhányszor rovid idore bekapcsolni a készüléket annak érdekében, hogy a motor ne legyen túlterhelve. Az aprítás során a folytonos mükodés idejét emelni lehet. MEGJEGYZÉS: A folytonos mükodés ne legyen tobb 3 percnél, legalább 1 perces szünettartással a kovetkezo bekapcsolás elott. • Mükodés kozben cserélni a tartozékokat tilos. NÉMELY ÉLELMISZER FELDOLGOZÁSÁNAK IDEJE APRÍTÓKÉS HASZNÁLA
Todél elkités su jais labai atsargiai! LAIKYMAS • Pries dédami prietaisq [ laikimo vietq [sitikinkite, kad jis isjungtas is elektros tinklo. • Ivykdykite visus VALYMAS IR PRIEZIÜRA skyriaus reikalavimus. • Laikykite prietaisq sausoje svarioje vietoje. H KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK • A készülék használata elött, ellenörizze egyezik-e a muszaki jellemzésben feltüntetett elektromos feszültség a házi elektromos hálózattal. • Nem való ipari csak házi használatra. • Házon
Аспап енеркэсттк ма^сатта флдануга арналмаган. • Уй-жайлардан тыс жерде пайдалануга болмайды. • Егер к;урылгыны пайдаланбайтын болсацыз, оны тазалар алдында электр желюнен эр^ашан ажыратып фйыцыз. • Электр тогы согуынан жэне от шыгуынан аулак; болу ушЫ аспапты суга немесе бас^а суйык; заттарга матырмацыз. • Балалардьщ аспаппен ойнауына жол берме^з. • Ток^а фсылган аспапты к;араусыз к;алдырмацыз. • ЖеткЫл1м жинагына юрмейтЫ керек-жара^тарды пайдаланбацыз. • ^уат кезЫе фсу сымына зак;ым кел
maisyti. DÈMESIO: • Nejunkite procesoriaus, jeigu maisytuvas yra tuscias. • Nedékite [ maisytuvq karst^ ingredient^ (> 70 °C). • Dékite ingredientus palaipsniui, mazomis porcijomis. • Nepripildykite maisytuvo auksciau maksimalios zymos. • Baigç darbq pries isimdami produktus ir uzmovas isjunkite prietaisq is elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis visiskai sustos. VALYMAS IR PRIEZIÜRA • Baigç darbq isjunkite prietaisq ir atjunkite j[ nuo elektros tinklo. • Tuojau pat (neuzmir
Kaituge nendega ettevaatlikult! HOIDMINE • Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvôrgust eemaldatud. • Taitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nôudmised. • Hoidke seadet kuivas puhtas kohas. LV LIETOSANAS INSTRUKCIJA DROSÏBAS NORÀDÏJUMI • Pirms pirmreizëjâs ieslëgsanas parbaudiet, vai izstrâdâjuma tehniskais raksturojums, kas ir norâdïts uz uzlïmes, atbilst elektrotïkla parametriem. • Izmantot tikai sadzïves nolûkos saskana ar so Lietosanas instrukciju. Izstrâdâjums nav paredzets rûpniec
A meghibásodás felfedezésekor forduljon szervizbe. • Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel. • Ne húzza, tekerje a vezetéket. • Ne próbálja kiszedni a konténerbol a végterméket vagy a folyadékot addig, amíg a vjnjh mükodik, várja meg amíg a motor teljesen leáll. • Ne terhelje túl a készüléket élelmiszerrel. • A készülék lehetové teszi a gyors és eredményes munkavégzést. Viszont a folytonos mükodés ne legyen tobb 3 percnél. ELOKÉSZÍTÉS • Mossa meg mosogatószeres me