|
Anleitung Zusammenfassung
• No desconecte desenchufando el enchufe de alimentacion mientras este funcionando. Gire la perilla de control principal a la posicion “OFF” antes de desenchufarlo. Operation Precautions Precauciones de Operacion Power Supply Suministro de Electricidad Time Delay Fuse : 15 Amps Fusible de Retardo : 15 Amp Rated Volts : 115V Voltaje :115V Line Cord Plug Cable de Alimentacion de Corriente Socket Type Tipo de enchufe This symbol (with a white background) denotes an action that is PROHIBITED. Este simbolo (con un fondo blanco) denota una accion que es PROHIBIDO. These symbols (with a blue background) denote actions that are COMPULSORY. Estos simbolos (con fondo azul) denotan acciones que son OBLIGATORIAS. OPERATION PRECAUTIONS 3 This sign warns of risk of death or serious injury. Esta senal indica riesgo de peligro de muerte o lesiones serias. WARNING ADVERTENCIA PRECAUCIONES DE OPERACION • Do not modify the length of the power cord or use an extension cord. • No modifique el largo de cable de suministro de poder ni use cables de extension. • Do not touch or operate with wet hands. Do not modify or damage the cord. • No toque ni opere con las manos mojadas. No modifique o dane el cable electrico. • Do not try to repair the unit yourself. • No intente reparar la unidad usted mismo. • Avoid an extended period of direct airflow. • Evite estar un largo tiempo expuesto directamente a la corriente de aire. • Do not insert sticks, fingers or any other object into the unit. • No inserte palos, dedos o cualquier otra clase de objeto en la unidad. • If abnormal conditions (burnt smell, etc) occur, switch off and remove the power plug. • Si detecta una situacion anormal (por ejemplo, olor a quemado), pare el acondicionador de aire y quite el enchufe principal. • Do not turn on the unit by inserting the power plug. Do not switch off the unit by pulling out the power plug. • No opere la unidad insertando el enchufe principal. No apague la unidad sacando el enchufe principal. • Plug in properly before operating and use a specified power cord. • Enchufe adecuadamente antes de operar y utilice un cable especificado. It could cause electrical shock or fire. Podria causar una descarga electrica. It could cause electrical shock or fire. Podria causar una descarga electrica. It could lead to fire or cause an electrical shock. Please call an authorized dealer or servicenter. Podria llevar a causar un incendio o una descarga electrica. Por favor consulte a su comerciante autorizado o servicio tecnico. It could lead to physical injury as well as damage to the unit. Podria causar alguna herida fisica asi como tambien danar la unidad. It could lead to health problems. Podria llevar a problemas de salud. The heat generated could cause electrical shock or fire. Please consult an authorized dealer or servicenter. El calor generado podria causar una descarga electrica o un incendio. Por favor consulte a su comerciante autorizado o ...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Splitgeräte - HQ2121RH (10.29 mb)
Splitgeräte - HQ-2101RH (10.29 mb)
Splitgeräte - HQ-2121RH (10.29 mb)
Splitgeräte - HQ-2101RH (10.29 mb)