Login:
Stimmen - 2, Durchschnittliche Bewertung: 3.5 ( )

Anleitung Tanaka, modell TLE-550/600

Hersteller: Tanaka
Dateigröße: 2.19 mb
Dateiname: TLE-600_OM.pdf
Unterrichtssprache:svenesfrde
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


Assujettir la calotte au moyan d’une vis de 5 x 35 mm. aussi bien que la virole et l’écrou de 5 mm. en pliant les agrafes sur la calotte, (la Figure no.12) (1) Supportdu bras A (11) (2) Rou d’arrière (12) (3) Socle de machine (13) (4) Contact d’arrêt (14) (5) Fonctionnement (15) (6) Arrêt (16) (7) Corde d’arrêt (17) (8) Corde de terre (18) (9) Corde de terre (19) (10) Fil du régulateur 14 (G| 3. MONTAGE DER SEILE a. Legen Sie das Schutzrohr, welches das Ausgleichsseil, das Drosselseil und das Abstellseil enthält, wie in Abbildung 7 gezeigt. b. Verbinden Sie das Abstellseil mit dem Anschluss des Dtopschalters (Abbildung 6). c. Verbinden Sie das Drosselseilende mit dem Drosselhedel, welcher sich am rechten Handgriff befindet. Nachdem das Drosselseil verbunden ist, drehen Sie den Drosseleinsteller linksgä ngig, bis der Spielraum zwischen dem Drosselhebel und dem Seil verringert wird. Anschließ end den DrosseleinstellermiteinerVerschluss-Schraube verriegeln. (Abbildung 7) d. Einsteilseil mit Einstellhebel, welcher sich am linken Handgriff befindet, verbinden. (Abbildung 7). e. Nach Einrichten des Einsteilseiles, die Befestigungsmutter des Verschlussbleches lockern und das innere Seil mit einer Zange leicht anziehen (Abbildung 8). Das Verschlußblech durch Andrehen der Befestigungsmutter wieder befestigen und mit einem Schraubenzieher verriegeln. (Abbildung 8A). Hinweis: Wenn das Verschlußblech nicht völlig aus dem Einsteilblech ausgekuppelt wird, soll man das Seil entsprechend einstellen, indem die Seilaufnahme linksgängig gedreht und mit einer Sicherungsmutter verriegelt wird (Abbildung 8). f. Die Erdleitung (8) vom Stopschalter lösen und in das aufgeschlitzte Schutzrohr einführen (Abbildung 6). g. Das Ende der Erdleitung (8) mit der Erdleitung (9) auf dem Motor verbinden (Abbildung 6 A). Hinweis: Überzeugen Sie sich davon, daß die den Ein/Ausschaltersockel verbindende Erdleitung (8) mit der nach unten geleiteten Schnur verbunden wurde. Wenn Abstellseil und Erdleitung verkehrt verbunden sind, wird sich der Motor nicht in Gang setzen (Abbildung 6A). 4. MONTAGE DES LUFTREINIGERS a. Befestigan Sie den Reinigerkörper auf den Reinigerträger durch 4 Bolzen 5 x 4 Beilagscheiben 5 mm und 4 Federscheiben 5 mm (Abbildung 9). b. Weisen Sie den Reinigerkern zum Schlauch hin und befestigen ihn mit dem Seilstreifen. Setzen Sie zuerst den Reinigerschwamm auf den kern und dann den Kern auf den Reinigerkörperauf. Hinweis: Überzeugen Sie sich davon, dass sich beide Kernränder am Kernende innerhalb des Reinigerkörpers befinden (Abbildungen 10 und 11). WARNUNG: Bei Zuteilung des Reinigerkernes zum Schlauch ist darauf zu achten, dass das Mundstück nicht bewegt wird. Der Drahtstreifen soll am Mundstück und dem Reinigerkern befestigt werden, damit der Schlauch beim Zuziehen nicht besch ädigtwird (Abbildungen 10 und 11). c. Den gelieferten Reinigerschwamm in den Reinigerkörper einpassen, die vorher zusammengefügte Reinigerkappe auf den Reinigerkörper setzen. Sichern Sie die Kappe mit einer Schraube 5 x 35 mm und einer Mutter 5mm, wodei die Klemmen über der Kappe etwas verbogen werden sollen. (1) Griffträger A (11) Einsteilseil (2) Hinterrad (12) Schutzrohr (3) Sockel (13) Drosseleinsteller (4) Stopschalter (14) Sicherungsmutter (5) Ein/Aus Schalter (15) Seilaufnahme (6) Auslöser (16) Sicherungsmutter (7) Abstellseil (17) Spannmutter (8) Erdleitung (18) Inneres Seil (9) Erdleitung (19) Verschlussblech (10) Drosselseil 15 > 3. INSTALACION DE CABLES a. Monte el tubo protector que contiene el cable ajustador, el cable regulador y el cordón de parada según lo indicado en la Figura no.7. b. Conécte el cordón de parada con el borne del interruptor de parada (la Figura no.6). c. Conécte la punta del alambre regulador con la palanca del regulador situada en el manillar derecho. Después de conectar el alambre regulador, hága girar el ajustador del regulador en sentido contrario al de las sgujas del reloj hasta que se redúzca al mínimo la holgura entre la palanca del regulador y el cable y, entonces, conecte el ajustador del regulador con una contratuerca (la Figura no.7) d. Conéctese el alambre ajustador con la palanca situada sobre el manillar izquierdo (la Figura no.7). e. Después de instalar el alambre ajustador, suélte la tuerca sujetadora de la placa de enclavamiento y tírese ligeramente del alambre interno con alicates (la Figura no.8). Despues, sujéte apretando la tuerca sujetadora al trabar la placa de enclavamiento con atornilladorde punta derecha (la Figura no.8 A). NOTA: Si no se desacopla la placa de enclavamiento de la placa ajustadora, hay que ajustar el cable haciendo girarel recipiente de alambre en sentido contrario al de las agujas del reloj y enclávese el recipiente de alambre con una contratuerca (la Figura no.8). f. Desáte el cordón de tierra (8) sobre el interruptor de parada e insértelo en el tubo protector provisto de hendidura (la Figura no.6). g. Conécte la extremidad d...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien