Login:
Stimmen - 0, Durchschnittliche Bewertung: 0 ( )

Anleitung Sony, modell NEX-C3

Hersteller: Sony
Dateigröße: 5.77 mb
Dateiname:
Unterrichtssprache:espt
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Kameras - NEX-C3 (2.87 mb)en
Kameras - NEX-C3 (2.98 mb)es
Kameras - NEX-C3 (5.75 mb)de
Kameras - NEX-C3 (3.11 mb)ru

Anleitung Zusammenfassung


Nota • Nao pode importar filmes e imagens RAW com [PTP]. 127PT Indice Indice Permite limpar o sensor de imagem. 1 [Menu] t [Configuracao] t [Modo limpeza] t [OK]. Aparece a mensagem “Apos limpar, desligue a camara. Continuar?”. 2 Confirme premindo [OK]. O sistema anti-poeira e activado automaticamente. 3 Desligue a camara. 4 Desengate a objectiva. 5 Utilize o soprador para limpar a superficie exposta do sensor de imagem e a area envolvente. 6 Monte a objectiva. • A limpeza so pode ser executada quando o nivel da bateria e (minimo de tres tracos do icone de nivel remanescente de bateria). Recomenda-se a utilizacao de um Transformador/carregador CA AC-PW20 (vendidas separadamente). • Nao utilize um soprador de ar comprimido porque pode espalhar goticulas de agua para o interior do corpo da camara. • Nao coloque a ponta do soprador na cavidade para alem do anel de montagem, para que a ponta do soprador nao toque no sensor de imagem. Indice Procura de fotografias exemplificativas Menu pesquisa • Segure na camara de modo a que a face frontal fique virada para baixo para evitar que poeiras voltem a penetrar na camara. • Nao cause impactos na camara durante a limpeza. Notas 128PT Procura de fotografias exemplificativas Menu pesquisa Indice • Uma actualizacao so pode ser executada quando o nivel da bateria e (minimo de tres tracos do icone de nivel remanescente de bateria). Recomendamos que utilize uma bateria com bastante carga ou o Transformador/carregador CA AC-PW20 (vendidas separadamente). Versao Apresenta a versao da sua camara e da objectiva. Confirme a versao quando uma versao de actualizacao de firmware e publicada. 1 [Menu] t [Configuracao] t [Versao]. Nota 129PT Procura de fotografias exemplificativas Menu pesquisa Indice Modo demo A funcao [Modo demo] apresenta automaticamente os filmes gravadas no cartao de memoria (demonstracao), quando a camara estiver sem funcionar durante algum tempo. Normalmente seleccionar [Desligado]. 1 [Menu] t [Configuracao] t [Modo demo] t definicao pretendida. Lig. A demonstracao inicia automaticamente quando a camara e mantida inactiva durante cerca de um minuto. Desligado Nao exibir a demonstracao. Notas • Mesmo se [Lig.] for seleccionado, a camara nao arranca com a demonstracao quando nao existir qualquer filme gravado no cartao de memoria. • Quando [Lig.] e seleccionado, a camara nao comuta para o modo de poupanca de energia. 130PT Procura de fotografias exemplificativas Menu pesquisa Indice Repor predef Inicializa as predefinicoes originais. Mesmo que active [Repor predef], as imagens sao mantidas. 1 [Menu] t [Configuracao] t [Repor predef] t [OK]. Notas • Garanta que que nao desliga a camara enquanto a reinicializacao e feita. • A reinicializacao de [Conf Data/Hora] e [Definicao de Area] nao e feita. 131PT Procura de fotografias exemplificativas Menu pesquisa Indice Formatar Formata o cartao de memoria. Quando utilizar pela primeira vez um cartao de memoria com esta camara, recomenda-se que este seja formatado com recurso a camara para um desempenho estavel do cartao de memoria antes de fotografar. Notar que a formatacao elimina permanentemente todos os dados gravados no cartao de memoria e sao irrecuperaveis. Salvaguarde dados importantes num computador, etc. 1 [Menu] t [Configuracao] t [Formatar] t [OK]. Notas • A formatacao elimina permanentemente todos os dados mesmo os das imagens protegidas. • Durante a formatacao, o indicador luminoso de acesso acende. Nao ejecte o cartao de memoria enquanto o indicador luminoso estiver aceso. • Formate o cartao de memoria usando a camara. Se o formatar num computador, o cartao de memoria pode nao ser utilizavel na camara, dependendo do tipo de formato usado. 132PT Procura de fotografias exemplificativas Menu pesquisa Indice N.. ficheiro Selecciona o metodo para atribuicao a imagens da numeracao incluida no nome dos ficheiros. 1 [Menu] t [Configuracao] t [N.. ficheiro] t definicao pretendida. Serie A camara nao reinicializa os numeros e atribui sequencialmente a numeracao aos ficheiros ate o numero chegar a “9999”. Repor A camara reinicializa a numeracao nos seguintes casos e atribui a numeracao aos ficheiros a partir de “0001”. Quando a pasta de gravacao contem um ficheiro, e atribuido um numero acrescido de uma unidade ao numero existente mais elevado. • Quando o formato da pasta e mudado. • Quando todas as imagens na pasta sao apagadas. • Quando o cartao de memoria e substituido. • Quando o cartao de memoria e formatado. 133PT Procura de fotografias exemplificativas Menu pesquisa Indice Nome da pasta A imagens fixas tiradas sao gravadas numa pasta que e automaticamente criada sob a pasta DCIM no cartao de memoria. Pode mudar o nome da pasta e o formato do nome desta. 1 [Menu] t [Configuracao] t [Nome da pasta] t definicao pretendida. Form standard O formato do nome da pasta e o seguinte: numeracao da pasta + MSDCF. Exemplo: 100MSDCF Formato data O formato do nome da pasta e o seguinte: numeracao da pasta + Y (o ultimo digito)...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien