|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
1 Ajuste el disco de modo en la posicion M. Indicador de modo M 1/1000F2.8+2.0M12M4INNORMNR Diferencia entre la Velocidad del Valor de exposicion vigente y obturador apertura la correcta 2 Despues de pulsar 7, seleccione el valor de apertura / la velocidad del obturador utilizando 789: y pulsando el boton o. 9 : El valor de apertura aumenta. : : El valor de apertura disminuye. 7 : La velocidad del obturador aumenta. 8 : La velocidad del obturador disminuye. Cuando la diferencia entre la exposicion vigente y la correcta excede el valor EV±3.0, el indicador aparece en rojo. Toma de larga exposicion (bulb) Ajuste la velocidad del obturador a [BULB] pulsando 8. El obturador permanece abierto mientras se mantiene apretado el boton disparador. El obturador puede permanecer abierto un maximo de 8 minutos. Esto solo es posible cuando [ISO] (p. 31) esta ajustado en [64]. Mejora de textura y tono de piel (modo I) La camara encuentra la cara de una persona y le da a la piel un aspecto translucido, liso para hacer la fotografia. 1 Ajuste el disco de modo en la posicion I. Indicador de modo I 12M4INNORM 2 Apunte la camara en direccion al objeto. Compruebe el marco que aparece en torno a la cara detectada por la camara, y a continuacion presione el boton disparador para tomar la foto. .Se guardan tanto la imagen editada como sin editar. .Si la imagen no se puede retocar, solo se guarda la imagen sin editar. En algunos objetos, el marco puede que no aparezca o puede tardar en aparecer. Es posible que esta funcion no tenga efectos visibles en algunos objetos. El [TAMANO] de la imagen retocada esta limitado a [J] o mas bajo. SP 1 Toma de videos (modo n) 1 Ajuste el disco de modo en la posicion n. Indicador de modo A 00:34IN15E Para grabar audio durante la toma [R (Grabacion de peliculas)] (p. 39) Para usar el zoom durante la grabacion de audio El zoom optico no esta disponible durante la grabacion. Use [ZOOM DIG.] (p. 33). 2 Presione el boton disparador hasta la mitad de su recorrido para enfocar el objeto, y presionelo suavemente hasta el fondo para empezar a grabar. Rojo durante el disparo 00:34RECTiempodegrabacionrestante(p.73) PresionehastalamitadPresionecompletamente 3 Presione suavemente el boton disparador hasta el fondo para detener la grabacion. 0 SP Uso de las funciones de toma Uso del zoom optico Girando la mando de zoom se ajusta el campo de la camara. Giro hacia el extremo Giro hacia el extremo amplio (W) telefoto (T) WT12MP4INNORM1/400F3.5WT12MP4INNORM1/400F3.5NRNRBarradezoomZoomoptico:26x,Zoomdigital:5xSerecomiendaelusode[ESTABILIMAG] (p.35)pararealizartomasconelzoomdetelefoto. Toma de imagenes de mayor tamano sin reducir la calidad de imagen [ZOOMPRECISO](p.33) Toma de imagenes de mayor tamano [ZOOMDIG.](p.33) El aspecto de la barra de zoom identifica el estado del zoom preciso/zoom digital. Cuando se usa el zoom optico Intervalo de zoom optico Cuando se usa el zoom preciso Cuando se usa el zoom digital Intervalodezoompreciso Intervalo de zoom digital SP 1 Iluminacion del objeto a Uso del flash contraluz (AJ SOMBRA*1) Las funciones de flash pueden seleccionarse La camara encuentra la cara de una persona para ajustarse mejor a las condiciones de la que haya sido oscurecida por el contraluz y la toma y producir la imagen deseada. ilumina mas. *1Shadowadjustmenttechnology(Tecnologiadeajustedesombras) 1 Presione el boton f. P$$OFFOKOKOFFONACEPT. AJSOMBRANR2 Use 9:para seleccionar [ON], y presione el boton opara establecerlo. 1 Presione el boton #para desplegar el flash integrado. Laconfiguraciondelflashnopuederealizarseconelflashcerrado. Para apagar el flash Presioneelflashhaciaabajoparavolverameterloenlacamara.Estoestableceelmodo$(APAGADO). 3 Apunte la camara en direccion al objeto. Compruebe el marco que aparece en torno a la cara detectada por la camara, y a continuacion presione el boton disparador para tomar la foto. En algunos objetos, el marco puede no aparecer o puede tardar en aparecer. La funcion [MEDICION] (p. 33) se establece automaticamente en [ESP], y la funcion [MODOAF] (p. 34) se establece automaticamente en [ROSTROS]. [i] se conmuta automaticamente a [j]. Asimismo en la toma consecutiva, esta funcion solo se aplica al primer fotograma. [DRIVE] (p. 32) Boton # 2 Presione :. P OK 1/400 F3.51/400 F3.5 OK AUTO ACEPT. NR AUTO ! # $ L N FLASH AUTO SP 3 Use 9: para seleccionar la opcion de ajuste, y presione el boton o para establecerlo. Elemento Descripcion FLASH AUTO*1 OJOS ROJOS*1 DE RELLENO OJOS ROJOS APAGADO SLOW SLOW O.ROJOS SLOW2 El flash se dispara automaticamente en circunstancias de poca luz y de contraluz. Emite destellos previos para reducir el efecto de ojos rojos en las fotos. El flash se dispara independientemente de la luz disponible. Despues de los destellos previos que reducen el efecto de ojos rojos, el flash se dispara independientemente de la luz disponible. El flash no se dispara. El flash se dispara a una velocidad de obturador lenta inmediatamente despues de que el obturador se ...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Kameras - SP‑590UZ (4.14 mb)