Login:
Stimmen - 4, Durchschnittliche Bewertung: 4.3 ( )

Anleitung Sony, modell DSC-T7

Hersteller: Sony
Dateigröße: 2.72 mb
Dateiname: Sony-DSC-T7-Pdf-Rus.Pdf
Unterrichtssprache:rusv
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Kameras - DSC-T7 (610.02 kb)en
Kameras - DSC-T7 (1.76 mb)en
Kameras - DSC-T7 (1.04 mb)plskcs
Kameras - DSC-T7 (4.43 mb)da

Anleitung Zusammenfassung


Получение удовольствия от изображений при помощи программного обеспечения “PicturePackage” (стр. 70) Просмотр изображений, сохраненных на Вашем компьютере Установка программного обеспечения “PicturePackage” (стр. 70). Хранение изображений на CD-R Создание музыкального видео/демонстрации слайдов Печать изображений Создание видео CD с помощью программного обеспечения “ImageMixer” (стр. 70) Создание видео CD Программное обеспечение “ImageMixer VCD2” устанавливается автоматически при установке “PicturePackage”. Рекомендуемая конфигурация компьютера Для компьютера, подсоединенного к фотоаппарату, рекомендуется следующая конфигурация. Рекомендуемая конфигурация для копирования изображений Операционная система (предварительно установленная): Microsoft Windows 98, Windows 98SE, Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition или Windows XP Professional • Работа не гарантируется в конфигурации, основанной на модернизации операционных систем, описанных выше, или в мультизагрузочной среде. ЦП: MMX Pentium 200 МГц и выше Разъем USB: Входит в стандартный комплект поставки Дисплей: 800 . 600 точек или более, High Color (16-битный цвет, 65000 цветов) или более Рекомендуемые конфигурации для использования программного обеспечения “PicturePackage”/“ImageMixer VCD2” Программное обеспечение: Macromedia Flash Player 6.0 или более поздняя версия, Windows Media Player 7.0 или более поздняя версия, DirectX 9.0b или более поздняя версия Звуковая карта: 16-битная стереофоническая звуковая карта с громкоговорителями Память:64 Мб или более (Рекомендуется 128 Мб или более.) Жесткий диск: Требуемое дисковое пространство для установки— приблизительно 500 Мб Дисплей: Видеокарта (совместимая с драйвером Direct Draw) с 4 Мб RU видеопамяти • Для автоматического создания музыкального видео/демонстрации слайдов (стр. 70), требуется Pentium III 500 МГц или более быстрый центральный процессор. • При использовании программного обеспечения “ImageMixer VCD2”, рекомендуется Pentium III 800 МГц или более быстрый центральный процессор. • Данное программное обеспечение совместимо с технологиейDirectX. Для его использования необходимо установить “DirectX”. • Для записи на диски CD-R требуется отдельное программное приложение для управления устройством записи. Примечания по подсоединению Вашего фотоаппарата к компьютеру • Функционирование не гарантируется для всех упомянутых выше рекомендуемых конфигураций компьютера. • Если Вы подсоедините два или более устройства USB к одному компьютеру одновременно, некоторые устройства, включая Ваш фотоаппарат, могут не функционировать, в зависимости от используемых Вами типов устройств USB. • Функционирование не гарантируется при использовании концентратора USB. • Подсоединение Вашего фотоаппарата с помощью интерфейса USB, совместимого с высокоскоростным USB (совместимый с USB 2.0), позволяет выполнить усовершенствованную передачу данных (высокоскоростную передачу), поскольку данный фотоаппарат совместим с высокоскоростным USB (совместимый с USB 2.0). • Существует два режима соединения USB приподсоединениик компьютеру, режимы [Нормальн] (настройка по умолчанию) и [PTP]. В данном разделе в качестве примера описывается режим [Нормальн]. Подробные сведения о режиме [PTP] см. на стр. 57. • Когда Ваш компьютер возобновляет работу из режима ожидания или спящего режима, связь между Вашим фотоаппаратом и Вашим компьютером может не восстановиться одновременно. Копирование изображений на Ваш компьютер В данном разделе в качестве примера описывается процесс использования компьютера с системой Windows. Вы можете выполнить копирование с фотоаппарата на Ваш компьютер следующим образом. Для компьютера, имеющего слот для карты памяти “Memory Stick” Извлеките карту памяти “Memory Stick Duo” из фотоаппарата и вставьте ее в адаптер Memory Stick Duo. Вставьте адаптер Memory Stick Duo в компьютер и скопируйте изображения. Для компьютера, не имеющего слота для карты памяти “Memory Stick” Для копирования изображений выполните действия этапов с 1 по 5, приведенных на стр. с 61 по 67. Этап 1: Установка драйвера USB • Драйвер представляет собой программное обеспечение, позволяющее оборудованию, подключаемому к компьютеру, работать надлежащим образом. • При использовании Windows XP следует начинать с этапа 2. • Если программное обеспечение “PicturePackage” уже установлено, следует начинать с этапа 2. ПРИМЕЧАНИЕ: Не подсоединяйте фотоаппарат к компьютеру в это время. 1 Закройте все используемые программные приложения. • В Windows 2000 войдите в систему в качестве администратора (уполномоченных администраторов). 2 Вставьте диск CD-ROM в компьютер, а затем щелкните по опции [USB Driver], когда появится экран меню установки. Появится экран “InstallShield Wizard” (Мастер установки InstallShield). • Если экран меню установки не появляется, дважды щелкните по пиктограмме (My Computer) t (PICTUREPACKAGE). 3 Щелкните по кнопке [Next]. Начнется установка драйвера USB. После окончания установки экран проинформирует Вас о...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien