|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
Установкой по умолчанию является режим [Normal]. В данном разделе в качестве примера описывается режим [Normal]. • Относительно подробностей о соединении PTP см. стр. 141. Связь с Вашим компьютером Когда Ваш компьютер возобновляет работу из режима ожидания или спящего режима, связь между Вашим фотоаппаратом и Вашим компьютером может не восстановиться одновременно. Если разъем USB отсутствует на Вашем компьютере В случае отсутствия как разъема USB, так и слота платы памяти “Memory Stick’, Вы можете копировать изображения с помощью дополнительного устройства. Подробные сведения приведены на веб-сайте Sony. RU 99 Получение удовольствия от изображений на Вашем компьютере Содержание CD-ROM ■ USB Driver (Драйвер USB) Этот драйвер требуется для подсоединения фотоаппарата к компьютеру. При использовании Windows XP Вам не нужно устанавливать драйвер USB. ■ Picture Package Это приложение используется для облегчения передачи изображений с фотоаппарата на компьютер. Вы также можете использовать различные функции. При установке программного обеспечения “Picture Package” одновременно устанавливается драйвер USB. • Требуемые действия могут различаться, в зависимости от Вашей ОС. • Перед установкой драйвера USB и приложения закройте все работающие приложения на компьютере. • При использовании Windows XP или Windows 2000, войдите в систему в качестве администратора. Установка драйвера USB При использовании Windows ХР Вам не нужно устанавливать драйвер ШВ. После того, как драйвер ШВ установлен, Вам не нужно устанавливать драйвер ШВ. П Включите Ваш компьютер и вставьте Ой-РОМ (прилагается) в накопитель Ой-РОМ. Не подсоединяйте в это время Ваш фотоаппарат к Вашему компьютеру. Появится экран меню установки. Если он не появится, выполните двойные щелчки в следующем порядке Н (My Computer) —► © (PICTUREPACK AGE). • При использовании также прилагаемого вспомогательного программного обеспечения для изображений “Picture Package” щелкните по [Picture Package]. Драйвер USB будет установлен вместе с программным обеспечением “Picture Package” (стр. 108). • Если компьютер уже используется, перед установкой драйвера USB закройте все остальные приложения. ш Щелкните на пункте [USB Driver] на главном экране. Появится экран “InstallShield Wizard” (Мастер установки InstallShield). RU 100 □ Щелкните по кнопке [Next]. Начнется установка драйвера USB. Когда установка будет завершена, на экране появится соответствующее сообщение. □ Щелкните на пункте [Yes, I want to restart my computer now] (да, я хочу перезапустить мой компьютер сейчас), а затем щелкните по кнопке [Finish], Ваш компьютер перезапустится. Далее, Вы можете установить соединение ШВ. ш Извлеките CD-ROM. Подсоединение фотоаппарата к Вашему компьютеру Q Включите Ваш компьютер. В Установите плату памяти “Memory Stick Duo” с изображениями, которые Вы хотите скопировать, в фотоаппарат. ш Соедините станции Cybershot (прилагается) с сетевым адаптером переменного тока (прилагается), и вставьте адаптер в сетевую розетку. Сетевой адаптер переменного тока • При копировании изображений на Ваш компьютер с использованием батарейного блока может произойти сбой копирования или повреждение данных в результате отключения батареи. Рекомендуется использовать сетевой адаптер переменного тока. □ Подсоедините кабель USB к гнезду ^ (USB) станции Cyber-shot. ш Подсоедините кабель USB к Вашему компьютеру. • При использовании Windows ХР мастер АШ:оР1ау появится на рабочем столе автоматически. Перейдите на стр. 104. RU 101 Получение удовольствия от изображений на Вашем компьютере □ Подсоедините фотоаппарат к станции Cyber-shot и включите фотоаппарат. • Убедитесь, что фотоаппарат надежно подсоединен к станции Cyber-shot. • Во время сеанса связи индикаторы доступа высвечиваются красным цветом. Не пользуйтесь компьютером до тех пор, пока индикаторы не загорятся белым светом. • Если индикация “USB Mode Normal” не появляется в пункте Q, нажмите кнопку MENU, выберите опцию [USB Connect] и установите ее в положение [Normal]. • Не отсоединяйте фотоаппарат от станции Cyber-shot во время соединения USB, поскольку данные изображения могут быть повреждены. Для завершения соединения USB см. примечание Н. 100001- Индикаторы доступа* На экране ЖКД фотоаппарата появится индикация “USB Mode Normal” Если соединение USB устанавливается впервые, Ваш компьютер автоматически запустит используемую программу для распознавания фотоаппарата. Подождите некоторое время. Н Отсоединение кабеля USB от Вашего компьютера, извлечение платы памяти “Memory Stick Duo” из Вашего фотоаппарата или выключение питания фотоаппарата во время соединения USB Для пользователей Windows 2000, Me и XP 1 Дважды щелкните по пиктограмме к» на панели задач. Выполните здесь двойной щелчок 2 Щелкните по кнопке (Sony DSC), а затем щелкните по [Stop]. 3 Подтвердите выбор устройства в окне подтверждения, затем щелкните по кнопке [OK]. 4 Щелкните по кнопке [OK]. Действие пункта 4 не яв...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Kameras - DSC-T3 (3.3 mb)