Anleitung Vitek, modell VT-1300
Hersteller: Vitek Dateigröße: 346.38 kb Dateiname: Vitek-VT-1300-Pdf-Rus.Pdf
Unterrichtssprache:
|
|
|
|
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite
Anleitung Zusammenfassung
High speed; 7b. Low speed; 7c. Off; 8. 3-position switch for heat setting: 8a. High heat 8b. Medium heat; 8c. Low heat; 9. Ionic Indicator 2 13 0 0.дхс1 01.06.04 17:33 Раде 4 РУССКИЙ • Протирайте корпус слегка влажной тканью. • Избегайте попадания воды или другой жидкости внутрь прибора. • Не наматывайте сетевой шнур на корпус фена. • Храните прибор в сухом месте. СПЕЦИФИКАЦИЯ Питание 220 В~50Гц Максимальная мощность 1800 Вт СРОК СЛУЖБЫ ФЕНА ДЛЯ ВОЛОС НЕ МЕНЕЕ 3-ХЛЕТ ю ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following. 1. Read and retain all instructions for future reference. 2. To protect against risk of electric shock, do not immerse cord, plug or hair dryer in water or any other liquid. 3. Do not use while bathing. 4. Do not place or store appliance when it call fall or he pulled into a tub or sink. 5. If this appliance falls into water, "unplug it" immediately. DO NOT TOUCH THE WATER. 6. Always unplug it immediately after using. 7. Do not leave the product switch on while unattended. Close supervision is necessary when it is being used near children. 8. The flex must be fully extended during use. 9. Do not operate the hair dryer with a damaged cord, plug, or it is not working properly, return it to Woolworth's or consult a qualified electrician. 10. Do not use outdoors. 11. Keep the cord away from heated surfaces. Do not pull, twist, or wraps line cord around dryer. 12. Do not let the cord hang over the edge of table or work surface. 13. Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be blocked. Keep the air openings free of lint and hair. 14. Never drop or insert any object into any opening or hose. 15. Do not direct hot air toward eyes or other heat-sensitive areas. 16. While using this appliance, keep your hair away from the air inlets. 17. If this appliance is cut off due to overheat, unplug and allow the dryer to cool down for 10-15 minutes before restarting. 18. Attachments may be hot during use. Allow them to cool before Cleaning. 19. Do not operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered. 3 1300.qxd 01.06.04 17:33 Page 6 ENGLISH 20. When the hairdryer is used in a bathroom, unplug it after use since the proximity of water presents a hazard even when the hairdryer is switched off. 21. For the additional protection the installation of a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA is advisable in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice. 22. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or it's service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. WARNING: Do not use this appliance near water contained in bathtubs, basins or other vessels. When the hair dryer is used in a bathroom, unplug it immediately it after use. To Operate: • Insert the plug into the electrical socket. • To select the heat and speed setting required. • Move the On-Off lower switch to the desired speed setting. Cool Shot 3 = High Heat 2 = Medium Heat 1 = Low Heat 2 = High speed 1 = Low speed 0 = Off • Cool shot function: after drying or styling press the cool button on the front of handle. This will provide cool air, which helps hold your style in place longer. • Blow styling nozzle: when fitted a concentrated air flow will be generated for drying or styling. • Removable air filter: located at the back of dryer. To remove for cleaning, turn in an anticlockwise direction and pull outwards. To replace, push on and turn clockwise. Please note: the dryer should be switched off and unplugged when cleaning. 4 РУССКИЙ • Функция “Cool shot” (подача холодного воздуха): после сушки или укладки, нажмите кнопку подачи холодного воздуха “Cool” (6) на передней части ручки фена, при этом загорится индикатор (3) и температура воздушного потока понизиться. Это позволяет зафиксировать форму локона, предварительно высушенного теплым воздухом. Функция не требует отключения основного режима работы фена. • Насадка - концентратор (1): создает направленный воздушный поток для сушки и укладки волос. • Съемная решетка воздухозаборника (2): расположена на тыльной стороне фена. Чтобы снять решетку для чистки, поверните ее против часовой стрелки и потяните на себя. Чтобы установить решетку на место, поверните ее по часовой стрелке. Обратите внимание: перед чисткой выключайте фен и отсоединяйте его от электросети. • При сушке и укладке, следите, чтобы ваши волосы не заблокировали решетку воздухозаборника, расположенную на тыльной стороне фена, и не попали в нее. Технология New Ionic: Новый анти-статичный ионный фен сушит ваши волосы быстрее. Отрицательные ионы уменьшают размер капель воды на ваших волосах, что позволяет большему количеству воды пог...