Anleitung Denon, modell DVD-2800II
Hersteller: Denon Dateigröße: 2.38 mb Dateiname: 580094ef-72ca-4772-876e-924f69856839.pdf
|
![Lesen Handbuch online](/images/readpdf.png)
|
|
|
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite
Anleitung Zusammenfassung
Mentre i segnali vengono registrati a 44,1 kHz/16 bit per CD musicali, vengono invece registrati a 48 kHz/16 bit -- 96 kHz/24 bit per i DVD per fornire una maggiore qualita sonora rispetto ai CD musicali. • Quando selezionate la voce “OFF”, i segnali digitali non vengono emessi dall'uscita audio digitale in questo caso. DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO (5) Anschluss an einen (5) Connecter a un enregistreur (Enregistreur MD, DAT (5) Collegamento ad (registratore MD, piastra . Stellen Sie die “AUDIO- EINSTELLUNGEN”-Standard-Einstellung wie nachfolgend gezeigt ein. q TV L R Y PB/CB PR/CR OPTICAL COAXIAL VIDEO OUT COMPONENT VIDEOOUT S-VIDEO OUT DIGITAL OUT (PCM/BITSTREAM) AUDIO OUT VIDEO IN 8 9 B • “AUDIO AUSGANG” > “PCM” “96KHZ LPCM” > “EIN” Die Wiedergabe von DVDs mit falschen Gerausche verursachen, die sowohl Ihr Gehor Lautsprecher schadigen konnen. • Stellen Sie “FARBFERNSEHNORM” in “VIDEO- EINSTELLUNGEN” in “ EINSTELLUNGEN” entsprechen des von Ihnen verwendeten TV-Videoformates ein. Wenn das Fernsehgerat PAL-formatiert ist, wahlen Sie PAL. (Siehe Seite 74.) DVD-2800 e Digitaler Audio-Eingangsanschlu. (COAXIAL) w Digitaler Audio-Eingangsanschlu. (OPTICAL) HINWEISE: In einigen Fallen werden die Spurnummern nicht automatisch bestimmt, wenn eine digitale Aufnahme auf eine angeschlossene Komponente durchgefuhrt und gleichzeitig eine CD auf dem DVD-2800 abgespielt wird. • Wenn Sie eine digitale Aufnahme auf einen MD-Recorder durchfuhren, verwenden Sie die Bearbeitungsfunktion, um Spuren nach Beendigung der Aufnahme zu teilen. • Wenn Sie eine digitale Aufnahme auf einen CD-Recorder durchfuhren, schalten Sie die Einstellung des CD-Recorders auf "manuell" und bestimmen Sie die Spurnummern (Spurzeichen) wahrend der Aufnahme manuell. (6) Anschluss einer Stereo-Komponente L R Y PB/CB PR/CR OPTICAL COAXIAL VIDEO OUT COMPONENT VIDEOOUT S-VIDEO OUT DIGITAL OUT (PCM/BITSTREAM) AUDIO OUT VIDEO IN DVD-2800 q TV w Stereo-Komponente HINWEIS: • Stellen Sie “FARBFERNSEHNORM” in “VIDEO- EINSTELLUNGEN” in “ EINSTELLUNGEN” entsprechend des Videoformates Ihres Fernsehgerates ein. Wenn das Fernsehgerat PAL-formatiert ist, wahlen Sie PAL. (Siehe Seite 74.) . Modifier les reglages par defaut “ CONFIGURATION AUDIO” comme suit. (Voir page 78.) • “SORTIE AUDIO NUMERIQUE” > “PCM” “SELECTIONS LPCM” > “ACTIVE” Le fait de lire des DVD avec des reglages produire des bruits qui pourraient blesser les endommager les haut-parleurs. • Regler le “TYPE DE TV” dans “CONFIGURATION dans “INSTALLATION” en fonction du format de votre video. Lorsque la television est formee en PAL, regler a PAL. (Voir a la page 74.) q TV w Connecteur d’entree audio numerique (OPTICAL) e Connecteur d’entree audio numerique (COAXIAL) REMARQUES: Dans certain cas, les numeros de plage ne peuvent etre attribues automatiquement en cours d'enregistrement numerique sur un composant connecte pendant la lecture d'un CD sur le DVD-2800. • Lors d'enregistrement numerique sur MD, utilisez la fonction d'edition pour diviser les pistes une fois l'enregistrement termine. • Lors d'enregistrement numerique sur graveur de CD, reglez le mode d'enregistrement ' du graveur de CD sur manuel et attribuez manuellement les numeros de plage (reperes de plage) pendant l'enregistrement. (6) Connexion a un composant stereo q TV w Composant stereo REMARQUE: • Regler le “TYPE DE TV” dans “CONFIGURATION VIDEO” du menu de configuration “INSTALLATION” en fonction du format video de votre television. Lorsque la television est formee en PAL, regler a PAL. (Voir a la page 74.) . Impostate l'impostazione default seguente modo. (Vedi pagina 78.) • “DIGITAL OUT” > “PCM” “LPCM SELECT” > “ON” La riproduzione dei DVD con un'impostazione generare del rumore che puo causare danni alle orecchie o agli altoparlanti. • Impostate “TV TYPE” su “VIDEO SETUP” nel menu “SETUP” in relazione al formato video del vostro televisore. Se il vostro televisore e in formato PAL, impostate su PAL veda pagina 74). q Televisore w Connettore di ingresso audio digitale (OPTICAL) e Connettore di ingresso audio digitale (COAXIAL) NOTE: In alcuni casi , i numeri dei brani potrebbero non venire assegnati automaticamente durante la registrazione digitale in un componente collegato durante la riproduzione di un CD nel DVD-2800. • Quando effettuate la registrazione digitale in un registratore MD , utilizzate la funzione di montaggio per dividere i brani dopo il completamento della registrazione. • Quando effettuate la registrazione digitale in un registratore CD , impostate la funzione di registrazione del CDsu manuale e assegnate il numero dei brani (marchi del brano) manualmente durante la registrazione. (6) Collegamento ad un componente stereo q Televisore w Componente stereo NOTA: • Impostate il “TV TYPE” di “VIDEO SETUP” in “SETUP” per farlo aderire con il formato video della vostra televisione. Se il vostro televisore e in formato PAL, impostate su PAL (si veda pagina 74). DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO BEZEICHNUNG (1) Vorderseite Siehe Seite 3. q Ne...