Login:
Stimmen - 0, Durchschnittliche Bewertung: 0 ( )

Anleitung Sony, modell BDV-NF620

Hersteller: Sony
Dateigröße: 133.17 kb
Dateiname:
Unterrichtssprache:enro
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:

Anleitung Zusammenfassung


English
Română
Latviski
Installing speakers on a wall
Montáž reproduktorů na zeď

Caution
Atenţie
Uzmanību!
Inštalácia reproduktorov na stenu
 Contact a screw shop or installer regarding the wall material or screws to be
 Contactaţi un atelier de montaj sau un instalator pentru detalii legate
 Lai saņemtu informāciju par piemēroto sienas materiālu vai izmantojamajām
Montarea difuzoarelor pe un perete
used.
de materialul peretelui sau de şuruburile ce trebuie utilizate.
skrūvēm, sazinieties ar skrūvju veikalu vai uzstādītāju.
Монтиране на високоговорителите на стена
 Use screws that are suitable for the wall material and strength. As a plaster board
 Utilizaţi şuruburi adecvate materialului şi rezistenţei peretelui. Deoarece plăcile
 Izmantojiet sienas materiālam un izturībai piemērotas skrūves. Ģipškartona
Garsiakalbių montavimas ant sienos
wall is especially fragile, attach the screws securely to a beam and fasten them to
din gips sunt destul de fragile, prindeţi şuruburile bine de o grindă şi fixaţi-le
plākšņu siena ir īpaši trausla, tāpēc skrūves cieši ieskrūvējiet sijā vai ieskrūvējiet
Skaļruņu uzstādīšana pie sienas
the wall. Install the speakers on a vertical and flat wall where reinforcement is
în perete. Montaţi difuzoarele pe un perete vertical şi plat, unde este aplicată
tās nesošajā sienā. Uzstādiet skaļruņus pie vertikālas un līdzenas sienas vietā, kur
Kõlarite paigaldamine seinale
applied.
ranforsarea.
izmantota armatūra.
 Sony is not responsible for accidents or damage caused by improper installation,
 Sony nu este responsabil pentru accidentele sau daunele cauzate de montarea
 Sony neatbild par negadījumiem vai bojājumiem, ko izraisījusi nepareiza
1
insufficient wall strength or improper screw installation, natural calamity, etc.
necorespunzătoare, de rezistenţa insuficientă a peretelui sau de montarea
uzstādīšana, nepietiekama sienas izturība vai neatbilstošu skrūvju izmantošana,
1 Connect the speaker cord to the speaker.
necorespunzătoare prin înşurubare, de calamităţi naturale etc.
dabas katastrofa u.c.
Be sure to match the speaker cords to the appropriate terminals on the speakers: the speaker cord
Colored tube
1 Conectaţi cablul difuzorului la difuzor.
1 Savienojiet skaļruņa vadu ar skaļruni.
with the color tube to , and the speaker cord without the color tube to .
Barevná objímka
Asiguraţi-vă că potriviţi cablurile difuzoarelor la bornele corespunzătoare de pe difuzoare: cablul
Noteikti saskaņojiet skaļruņu vadus ar atbilstošajām skaļruņu spailēm: skaļruņa vadu ar krāsaino
Tube colors:
Farebná rúrka
difuzorului cu manşon colorat la , iar cablul difuzorului fără manşon colorat la .
apvalku ar , bet skaļruņa vadu bez krāsainā apvalka ar .
Manşon colorat
Front left speaker (L): White
Front right speaker (R): Red
Culori manşoane:
Apvalku krāsas:
Цветна изолация
Thread the speaker cord through the dent below the speaker terminal.
Difuzor frontal stânga (L): Alb
Difuzor frontal dreapta (R): Roşu
Priekšējais kreisais skaļrunis (L): Balts
Priekšējais labais skaļrunis (R): Sarkans
Spalvotas vamzdelis
2 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the hole on the back of each
Introduceţi cablul difuzorului prin tăietura din partea de jos a bornei difuzorului.
Izvelciet skaļruņa vadu cauri iedobumam zem skaļruņa spailes.
Krāsainais apvalks
Värviline toru
speaker.
2 Pregătiţi şuruburi (nefurnizate) potrivite pentru gaura din spatele
2 Sagatavojiet skrūves (komplektācijā nav iekļautas), kas atbilst katra skaļruņa
3 Fasten the screws to the wall.
fiecărui difuzor.
aizmugurē esošajam caurumam.
Leave a space of about 9 mm to 11 mm between the wall and the head of the screw.
3 Prindeţi şuruburile în perete.
3 Ieskrūvējiet skrūves sienā.
4 Hang the speaker on the screw.
Lăsaţi un spaţiu de 9 - 11 mm între perete şi capul şurubului.
Atstājiet 9–11 mm atstarpi starp sienu un skrūves galvu.
4 Agăţaţi difuzorul în şurub.
4 Uzkariniet skaļruni uz skrūves.
Čeština
Български
Eesti keel
2
Pozor
4 mm (3/
Внимание
Hoiatus
16 in / 3/16 " / 3/16 palca / 3/16 инча /
 V železářství nebo u montéra zjistěte, jaké šrouby máte s ohledem na materiál zdí
3/16 col. / 3/16 collas / 3/16 tolli)
použít.
 Свържете се с магазин за крепежни елементи или техник относно
 Seinamaterjali või kasutatavate kruvide kohta küsige teavet poest või paigaldajalt.
материала на стените или винтовете, които трябва да се използват.
 Kasutage kruvisid, mis sobivad vastava seinamaterjali ja -tugevusega. Kuna
30 mm (1 3/16 in / 1 3/16 " / 1 3/16 palca / 1 3/16 инча / 1 3/16 col. /
 Použijte takové šrouby, které jsou vhodné vzhledem k materiálu a pevnosti zdí.
1 3/
 Използвайте винтове, които са подходящи за материала и здравината на
kipsplaadiga sein on eriti õrn, kinnitage kruvid tugevalt tala külge ja seejärel
16 collas / 1 3/16 tolli)
Sádrokartonové zdi jsou velmi křehké, proto upevněte šrouby k nosníku a poté
Hole on the back of the speaker
je upevněte do zdi. Reproduktory namontujte na kolmou a plochou zeď v místě
стената. Тъй като стените от гипсокартон са особено трошливи, закрепете
seina külge. Paigaldage kõlarid vertikaalsele ja lamedale seinale, kuhu on
5 mm (7/32 in / 7/32 " / 7/32 palca /
Otvor v zadní části reproduktoru
7/
винтовете към носещ елемент и така ги прикрепете към стената.
kinnitatud tugevdus.
32 инча / 7/32 col. / 7/32 collas / 7/32 tolli)
jejího zpevnění.
Otvor na zadnej strane reproduktora
 Společnost Sony není zodpovědná za jakékoli nehody či poškození způsobené
Монтирайте високоговорителите на вертикална и плоска стена, която
 Sony ei vastuta valest paigaldamisest, ebapiisavast seinatugevusest või valest
10 mm (13/
Gaură din spatele difuzorului
32 in / 13/32 " / 13/32 palca /
nesprávnou montáží, nedostatečnou pevností zdí nebo použitím nevhodného
е достатъчно здрава.
kruvide paigaldamisest, looduskatastroofidest jms tingitud õnnetuste või
13/
Отвор на гърба на високоговорителя
32 инча / 13/32 col. / 13/32 collas / 13/32 tolli)
Ertmė garsiakalbio užpakalinėje dalyje
šroubu, přírodní katastrofou apod.
 Sony не носи отговорност за инциденти или повреди, причинени от
vigastuste eest.
Caurums skaļruņa aizmugurē
1 Připojte reproduktorový kabel k reproduktoru.
неправилен монтаж, недостатъчна здравина на стената или неправилно
1 Ühendage kõlarijuhe kõlariga.
Auk kõlari tagaküljel
Dejte pozor, abyste připojili reproduktorové kabely k příslušným svorkám reproduktoru:
монтиране на винтовете, природно бедствие и др.
Veenduge, et sobitate kõlarijuhtmed vastavate liidestega kõlaritel: värvilise toruga kõlarijuhe
reproduktorový kabel s barevnou objímkou ke svorce  a reproduktorový kabel bez barevné
1 Свържете кабела на високоговорителя към високоговорителя.
liidesesse  ja värvitu toruga kõlarijuhe liidesesse .
objímky ke svorce .
Toru värvid:
Уверете се, че кабелите съвпадат със съответните клеми на високоговорителите: кабелът
Barvy objímek:
с цветната изолация отговаря на , а кабелът без такава – на .
Eesmine vasak kõlar (L): valge
Eesmine parem kõlar (R): punane
Levý přední reproduktor (L): bílá
Pravý přední reproduktor (R): červená
Цветове на изолацията:
Tõmmake kõlarijuhe läbi kõlariliidese all oleva õnaruse.
Veďte reproduktorový kabel výřezem pod svorkami reproduktoru.
3
Преден ляв високоговорител (L): Бял
Преден десен високоговорител (R): Червен
2 Valmistage ette iga kõlari taga oleva augu jaoks sobivad kruvid (pole kaasas).
2 Připravte si šrouby (nejsou součástí dodávky), které odpovídají otvorům
Прокарайте кабела на високоговорителя през вдлъбнатината под клемата на
3 Kinnitage kruvid seina külge.
na zadní straně jednotlivých reproduktorů.
високоговорителя.
Jätke seina ja kruvi pea vahele 9–11 mm ruumi.
3 Upevněte šrouby do zdi.
2 Пригответе винтове (не са включени в комплекта), които са подходящи
4 Riputage kõlar kruvi külge.
Mezi zdí a hlavou šroubu nechejte prostor přibližně 9 až 11 mm.
за отвора на гърба на всеки високоговорител.
4 Zavěste reproduktor na šroub.
9 mm to 11 mm (3/
3 Завийте винтовете в стената.
8 in to 7/16 in)
9 až 11 mm (3/
Оставете разстояние от 9–11 мм между стената и главата на винта.
8 " až 7/16 ")
9 až 11 mm (3/8 až 7/16 palca)
4 Закачете високоговорителя на винта.
Între 9 mm şi 11 mm (între 3/8 in şi 7/16 in)
Slovenčina
от 9 мм до 11 мм (от 3/8 инча до 7/16 инча)
9–11 mm (3/8–7/16 col.)
Upozornenie
9–11 mm (3/
Lietuvių k.
8–7/16 collas)
9–11 mm (3/8–7/16 tolli)
 Obráťte sa na predajcu skrutiek alebo odborníka na inštaláciu, aby ste získali
informácie o materiáli steny alebo skrutkách, ktoré máte použiť.
Dėmesio
 Použite skrutky, ktoré sú vhodné pre materiál steny a jej pevnosť. Keďže stena
 Jei reikia informacijos apie sienos medžiagą arba nežinote, kokius varžtus
zo sadrokartónu je výnimočne krehká, pripevnite skrutky bezpečne do nosníka
naudoti, klauskite varžtų pardavėjo arba montuotojo.
a potom do steny. Reproduktory nainštalujte na zvislú a rovnú spevnenú stenu.
4
 Naudokite varžtus, tinkamus pagal sienos medžiagą ir stiprumą. Tinko plokštės
 Spoločnosť Sony nezodpovedá za nehody ani škody spôsobené nesprávnou
siena yra itin trapi, todėl varžtus tvirtai įsukite į siją ir priveržkite prie sienos.
inštaláciou, nedostatočnou pevnosťou steny alebo nesprávnou inštaláciou
Garsiakalbius montuokite ant vertikalios ir plokščios sienos tose vietose, kur
skrutiek, prírodnými katastrofami atď.
ji sustiprinta.
1 Pripojte reproduktorový kábel k reproduktoru.
 „Sony“ neatsako už nelaimingus atsitikimus arba žalą, patirtą dėl netinkamo
Reproduktorové káble musíte pripojiť k príslušným konektorom na reproduktoroch:
montavimo, nepakankamo sienos stiprumo arba netinkamo varžtų įsukimo,
reproduktorový kábel s farebnou rúrkou ku konektoru  a reproduktorový kábel bez farebnej
stichinių nelaimių ir t. t.
rúrky ku konektoru .
1 Prijunkite garsiakalbio laidą prie garsiakalbio.
Farby rúrok:
Įsitikinkite, kad garsiakalbio laidus kišate į atitinkamas garsiakalbių jungtis: garsiakalbio laidą
Ľavý predný reproduktor (L): biela
Pravý predný reproduktor (R): červená
su spalvotu vamzdeliu junkite į , o garsiakalbio laidą be spalvoto vamzdelio į .
Prevlečte reproduktorový kábel cez medzeru na spodnej strane pripojovacej svorky reproduktora.
Vamzdelių spalvos:
2 Pripravte si skrutky (nedodávajú sa) vhodné pre otvor na zadnej strane
priekinis kairysis garsiakalbis (L): baltas
priekinis dešinysis garsiakalbis (R): raudonas
každého reproduktora.
Prakiškite garsiakalbio laidą pro įdubimą, esantį po garsiakalbio jungtimi.
3 Pripevnite skrutky do steny.
2 Pasiruoškite kiekvieno garsiakalbio užpakalinėje dalyje esančią ertmę
Medzi stenou a hlavičkou skrutky nechajte priestor 9 až 11 mm.
atitinkančius varžtus (nepridedami).
4 Zaveste reproduktor na skrutky.
3 Priveržkite varžtus prie sienos.
Tarp sienos ir varžto galvutės palikite 9–11 mm tarpą.
4 Pakabinkite garsiakalbį ant varžto.


...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien