Anleitung Philips, modell SBCSC280/84
Hersteller: Philips Dateigröße: 5.37 mb Dateiname:
Unterrichtssprache:
|
|
|
|
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite
Anleitung Zusammenfassung
Helpline (Helpline (Belgie & Luxemburg/ Belgien & Luxemburg/ Belgique & Luxembourg (Belgium & Luxembourg) Tel: 070 222303 Danmark (Denmark) Tlf: 808 82814 Deutschland (Germany) Phone: 0180 53 56 767 Espana (Spain) Phone: 902 11 33 84 France Phone: 08 25 88 97 89 (Greece) Phone: 00800 3122 1280 Ireland Phone: 01 764 0292 Italia (Italy) Phone: 199118899 Nederland (Netherlands) Phone: 0900 8406 Norge (Norway) Phone: 2274 8250 Osterreich (Austria) Phone: 0810 001203 Portugal Phone: 2416 3033 Schweiz/ Suisse/ Svizzera (Switzerland) Tel.: 0844 800 544 Suomi (Finland) puh. 09 615 80 250 Sverige Phone: 08 598 522 50 UK (United Kingdom) Phone: 0870 9009070 3 A B C SBC_SC280.qxd 13-07-2004 10:37 Pagina 3 a) Heating b) Sterilizing c) Steaming 20.C/10.C 20 ml 20.C 20 ml 20.C 20 ml 10.C 20 ml 10.C 20 ml 50 ml 200 ml • 15 min. • 20 min. • 25 min. • 30 min. English - a) Heating b) Sterilizing c) Food Steaming • Always check that the contents of the bottle/jar and the steamed food is at the right temperature. • Please read the instructions carefully before using the 3-in-1 steaming center. Heating Food steaming SC280_inlay_card.qxd 02-08-2004 11:36 Pagina 1 F rancais - a) Rechaufa ge b) Sterilisation c) Cuison d’aliments peur • Verifiez systematiquement du biberon/pot et que les aliments sont a la bonne temperature. • Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser le Kit Vapeur 3 en 1. Espanol - a) Calentar b) Esterilizar c) Cocer alimentos al • Compruebe siempre que el contenido del biberon/tarro y los alimentos al vapor estan a la temperatura adecuada. •Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente de vapor 3 en 1. Deutsch - a) Aufwarmen b) Sterilisieren c) Dampfen •Kontrollieren Sie immer, dass der Inhalt der Flasche/des Glaschens und Temperatur haben. • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfaltig durch, bevor Sie das 3-in-1 Multi-Dampfgerat in Betrieb nehmen. Nederlands - a) Opwarmen b) Steriliseren c) Voeding stomen • Controleer altijd of de inhoud van de fles / het potje of de gestoomde de juiste temperatuur heeft. • Lees deze instructies zorgvuldig alvorens de Multifunctionele stomer 3 in 1 in gebruik te nemen. Italiano - a) Riscaldare b) Sterilizzare c) Cuocere al vapore •Verificate sempre che il contenuto del biberon/vasetto e del cibo cotto al vapore sia alla temperatura corretta. • Leggete attentamente le istruzioni per l’uso del Set vapore 3-in-1. Portugues - a) Aquecimento b) Esterilizacao c) Alimentos cozinhados a vapor • Certifique-se sempre de que o conteudo do biberao/frasco e os alimentos cozinhados a vapor estao a temperatura ideal. • Leia atentamente estas instrucoes de utilizacao antes de utilizar o Centro de Vapor 3 en 1. - a) b) c) • / • , !! 1. Svenska - a) Varmning b) Sterilisering c) Angkokning •Kontrollera att innehallet i flaskan/burken och den angkokta maten har ratt temperatur. • Las denna bruksanvisning noga innan du anvander 3-i-1 angcentralen. Dansk - a) Opvarmning b) Sterilisering c) Maddampning •Kontroller altid, at indholdet af flasken/glasset og det dampede mad har den rette temperatur. • L.s venligst denne manual omhyggeligt igennem, for du bruger 3-i-1 dampcenterenheden. Norsk - a) Oppvarming b) Sterilisering c) Damping av mat •Kontroller alltid at innholdet i flasken/glasset og den dampede maten har riktig temperatur. • Les denne bruksanvisningen noye for du begynner a bruke dampsenteret med 3 losninger i 1. Suomi - a) Kuumentaminen b) Steriloiminen c) Hoyryttaminen •Tarkista aina, etta pullon tai purkin sisallon ja hoyrytetyn ruoan lampotila on oikea. • Lue nama ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat kayttaa monitoimikuumennin. ENGLISH Your 3-in-1 Steaming Centre SBC SC280 Philips is dedicated to producing caring and reliable products that new mothers and fathers really need - products whose reliability and operating quality create confidence. This Philips 3-in-1 Steaming Centre is a sterilizer, a bottle warmer, and a food steamer all in one. It enables you to safely and quickly heat baby bottles and jars of baby food, to keep them warm, to disinfect baby bottles and small objects, and to steam all kinds of vegetables and fruit. The unique design fits all bottles and jars of baby food and the temperature control system ensures the highest safety standards. Philips Baby Care:Taking care together Important information Please read these instructions carefully before using the 3-in-1 Steaming Centre, and keep them for future reference. Safety precautions • Before connecting the appliance to the mains power supply, check that the voltage indicated on the specification plate (underneath the base) corresponds to the local mains voltage. • Do not expose the appliance to extreme heat or light (for example direct sunlight). •To prevent electric shocks, do not open the base. •Never use the base without water in it. • Do not touch hot surfaces. Use the handles. •...