|
Anleitung Zusammenfassung
(Se incluyen con esos accesorios instrucciones para programar productos de iluminacion.) KG 1 3 9 7 5 KG 1 3 9 7 5 1 2 O LOCK LIGHT KG KG 1 3 9 7 5 1 3 9 7 5 1 2 3 Instrucciones Codigo del Remoto 1. Oprima y suelte el boton “Aprender” de la unidad del motor. La luz indicadora de este boton estara encendida por 30 segundos. 2. En los 30 segundos, oprima y mantenga oprimido el boton del control remoto manual. 3. Suelte el boton cuando las luces de la unidad del motor empiecen a parpadear. Ya aprendio el codigo. Si no se han puesto bombillos, se escucharan dos chasquidos. Para Borrar Todos los Codigos de la Memoria de la Unidad del Motor Para desactivar cualquier control remoto que no desee usar, antes que nada borre todos los codigos. Oprima y mantenga oprimido el boton “Aprender” de la unidad del motor, hasta que la luz del indicador de “Aprender” se apague (aproximadamente 6 segundos). Ya estaran borrados todos los codigos anteriores. Vuelva a programar cada uno de los controles remotos o la entrada sin llave que desee usar. Para pedir repuestos, llame al... 1-800-4-MY-HOME® (1-800-469-4663) Partes de repuesto: Security.® control remoto de 3 funciones caja y tornillo (no se incluye el tablero de circuitos) . . .41A5032 Security.® Control remoto compacto de 3 funciones caja y tornillo (no se incluye el tablero de circuitos) . . .41A5062 3V2032 La bateria de litio: (Modelos 139.53681B y 139.53680) . . . . . . . . . . . . . . . . .10A20 3V2016 La bateria de litio: (Modelo 139.53681) . . . . . . . .10A19 El clip del visor: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29B134 Para evitar posibles LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE con el movimiento del porton o la puerta de cochera: • SIEMPRE conserve los controles remotos donde los ninos no los alcancen. NUNCA deje que los ninos usen ni jueguen con los transmisores de control remoto. • Active el porton o la puerta SOLO si puede verlos claramente, si estan bien ajustados, y si no hay ninguna obstruccion en su trayectoria. • SIEMPRE conserve el porton o la puerta de cochera a la vista hasta que este completamente cerrada. NUNCA permita que nadie cruce la trayectoria de una puerta o porton en movimiento. PRECAUCION INSTRUCCIONES DEL USUARIO ADVERTENCIA ADVERTENCIA Control de las Luces la Unidad del Motor (Consola Premium Solo) Con los transmisores de Security.®, puede programarse un boton para operar las luces al unidad del motor sin abrir la puerta. 1. Con la puerta cerrada, oprimir y mantener oprimido el boton remoto con el cual se desea controlar la luz. 2. Oprimir y mantener oprimido el boton de luz en el control de la puerta. 3. Oprimir y mantener oprimido el boton Lock en el control de la puerta. 4. Soltar todos los botones, despues que las luces al unidad del motor centellean. Probar oprimiendo el boton remoto. Las luces del abridor deben encenderse o apagarse pero la puerta no debe moverse. 114A2110D © 2006, Sears, Roebuck and Co./ ® Registered Trademark / ™ Trademark / SM Service Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / ™Marca de Fabrica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. La Batteria del Control Remoto La bateria de litio debe producir energia durante cinco anos. Para cambiar la bateria use el clip del visor o un destornillador para abrir la caja, como se indica en la ilustracion. Inserte la bateria de acuerdo con las instrucciones de polaridad indicadas en el cubierto del control o en el tablero electronico. Deseche las baterias viejas de la manera adecuada. 3-FUNCIONES Abra este extremo primero para evitar que la caja se agriete COMPACTO Tuerza aqui para abrir Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE: • NUNCA permita que los ninos pequenos esten cerca de las baterias. • Si alguien se traga una bateria, llame al medico de inmediato. PRECAUCION ADVERTENCIA ADVERTENCIA AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canada (IC), las reglas, ajustes o modificaciones de este receptor y/o transmisor estan prohibidos, excepto por el cambio de la graduacion del codigo o el reemplazo de la pila. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO. Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para USO DEL HOGAR O DE LA OFICINA. La operacion esta sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operacion no deseable. ...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Safety Gate - SECURITY 139.5368 (242.44 kb)