Login:
Stimmen - 2, Durchschnittliche Bewertung: 3 ( )

Anleitung Kenwood, modell KFC-P507

Hersteller: Kenwood
Dateigröße: 1.51 mb
Dateiname:
Unterrichtssprache:itesde
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


Essi potrebbero altrimenti rimanere soffocati. Asfixia — Despues de sacar la unidad de la bolsa de polietileno, asegurese de poner la bolsa de polietileno donde no puedan alcanzarla los ninos. De otra forma, estos podrian jugar con la bolsa y se podria producir un peligro de asfixia. 2. Power supply voltage — Connect the illumination lamp-equipped speakers to DC 12V, negative ground. Tension d’alimentation — Raccorder les haut-parleurs munis d’in eclairage sur 12 V CC, mise a la terre negative. Betriebsspannung — Die Lautsprecher mit Beleuchtung an Gleichstrom 12 V mit negativer Masse anschlie.en. Spanningvoorziening — Verbind de luidsprekers voorzien van verlichting met een 12 Volt, negatieve geaarde gelijkstroombron. Alimentazione — Se i diffusori possiedono indicatori, collegateli ad una sorgente di energia a 12V di c.c. a terra negativa. Tension de alimentacion — Conecte los altavoces equipados con lampara de iluminacion a una bateria de 12 V CC con puesta a masa negativa. 12V 24V 3. Water and moisture — Do not install the speakers in locations which may be subject to water or moisture. Eau et humidite — Ne pas installer les haut-parleurs dans des endroits ou ils peuvent etre exposes a de l’eau ou a l’humidite. Wasser und Feuchtigkeit — Die Lautsprecher nicht an Stellen einbauen, wo sie Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Water en vocht — Installeer de luidsprekers niet op plaatsen waar ze mogelijk aan water of vocht bloot worden gesteld. Acqua ed umidita — Non installate i diffusori in posizioni esposte ad acqua ed umidita. Agua y humedad — No instale los altavoces en lugares sometidos al agua o a la humedad. 4. Dust and unstable locations — Do not install the speakers in unstable locations or locations subject to dust. Poussiere et endroits instables — Ne pas installer les haut-parleurs dans des endroits instables ou exposes a de la poussiere. Staub und unstabile Stellen — Die Lautsprecher nicht an unstabilen Stellen oder Stellen, wo sie Staub ausgesetzt sind, einbauen. Stoffige en instabiele plaatsen — Installeer de luidsprekers niet op stoffige plaatsen of instabiele plaatsen onderhevig aan trillingen. Urti e polvere — Non installate i diffusori in posizioni pericolose instabili o esposte a polvere e sporco. Polvo y ubicaciones inestables — No instale los altavoces en lugares inestables ni en lugares donde haya polvo. 5. Modification — Do not attempt to open or modify the unit, for this could cause fire hazard or malfunction. Modification — Ne pas essayer de demonter ni de modifier l’appareil car ceci risque de provoquer un risque d’incendie ou un fonctionnement incorrect. Veranderungen — Niemals versuchen, die Lautsprecher zu offnen oder zu verandern, weil dadurch Feuergefahr und Fehlfunktionen hervorgerufen werden konnen. Aanpassingen — Voorkom brand of beschadiging en open derhalve de luidsprekers niet en breng er geen veranderingen in aan. Modifiche — Non tentate di aprire o modificare l’unita, dato che cio potrebbe causare incendi o errori di funzionamento. Modificacion — No trate de abrir ni modificar la unidad porque podria producirse un peligro de incendio o una averia. 6. Cleaning — Do not use gasoline, naphtha, or any type of solvent to clean the speakers. Clean by wiping with a soft, dry cloth. Nettoyage — Ne pas utiliser d’essence, de naphte ni de diluant pour nettoyer les haut-parleurs. Les nettoyer avec un chiffon doux et sec. Reinigung — Zum Reinigen der Lautspre...

Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:
Car Audio - KFC-P707 (1.51 mb)

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien