|
Anleitung Zusammenfassung
To help prevent matting and resoiling, avoid contact with carpets until they are dry, Keep children and pets away from carpets until they are completely dry. Store in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. Proper assembly and safe use of your carpet cleaner are your responsibilities. Your carpet cleaner is intended only for household use. Read this Owner's Manual carefully for important use and safety information. This guide contains safety statements under warning and caution symbols. Please pay special attention to these boxes and follow any instructions given. WARNING statements alert you to such hazards as fire, electric shock, burns and serious personal injury. CAUTION statements alert you to such hazards as moderate personal injury and/or property damage. Su seguridad es importante para nosotros, Para redueir eI riesgo de ineendios, choques ei_ctdcos, [es[ones person° o dahos a[ usar su [impiadora de aifombras, siga [as precauciones de seguddad b_cicas inciuyendo tas siguientes: 0sela s6lo en el interior. 0seia solamente en superficies humedecidas por el proceso de limpieza. No la sumerja .on_ctela solamente a una toma de corriente con conexi6n a tierra ade cuada. Vea }as instrucoiones para eonexi6n a tierra. No [impie sobre tomas de corriente que est6n en el piso. No [a use sin que los tanques est6n en su lugar. Tenga especial cuidado a[ limpiar escaleras. No tire de la manguera con la limpiadora para a[fombras arriba de una escalera. No coloque la limpiadora de alfombras sobre los escalones. Use }a limpiadora de alfombras solamente para Io que ha sido disefiada segQn se describe en [as instrucciones. Use solamente los accesorios recomendados por Sears, Roebuck and Co. El uso de otros accesorios puede ser peligroso. No se recomienda el uso de cordones de extensi6n. Si es indispensable usar un cord6n de extensi6n, debe tener por Io menos tres alambres de grosor 16 con enchufe de tres patiilas con conexi6n a tierra y un recep taculo de tres polos que acepte ese tipo de enchufe Mantenga la conex i6n del cord6n alejada de superficies mojadas. Desenchufe la limpiadora de a}fombras cuando no est_ en uso. Antes de desenchufarla, apague todos }os controies. Desencbufe la limpiadora en profundidad antes de conectar el accesorio. Desconecte siempre el cord6n de la toma de corriente el6ctrica antes de prestar servicio a [a limpiadora de atfombras. No [a desenchufe tirando del cord6n Para desenchufarla, sujete el enchufe y no el cord6n. Nunca toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas. No tire de ella ni la transporte pot el cord6n, ni tampoco use el cord6n como mango, no cierre la puerta sobre et cord6n ni tire det mismo airededor de los bordes afilados ni esquinas No pase el aparato sobre el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de Ins superficies catientes No la use si el cord6n o et enchufe esta daffado. Si el aparato no esta fL_ncionando apropiadamente, se ha dejado caer, se ha danado, se ha dejado a la intemperie o s...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Staubsauger - 111.784 (3.04 mb)
Staubsauger - 111.784 (3.04 mb)
Staubsauger - 473.8592 (3.04 mb)