Login:
Stimmen - , Durchschnittliche Bewertung: ( )

Anleitung Dell, modell Inspiron 14R

Hersteller: Dell
Dateigröße: 461.8 kb
Dateiname:

Unterrichtssprache:es

Das Dokument wird geladen, bitte warten
Das Dokument wird geladen, bitte warten


Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:

Anleitung Zusammenfassung


Contacting Dell
Información para la NOM, o Normal
Computer Features
1. Switch release latch
9. USB 3.0 connector
17. Optical drive
To contact Dell for sales, technical support, or
Oficial Mexicana (solo para México)
2. Camera
10. Microphone connector
18. USB 3.0 connectors (2)
customer service issues, go to dell.com/ContactDell
Computerfuncties | Caractéristiques de l’ordinateur | Recursos do computador | Características del equipo
3. Microphone
11. Headphone/Microphone
NOTE:
The location of the
La siguiente información se proporciona en los dispositivos
Contact opnemen met Dell
4. Power button
combo connector
connectors may vary.
descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de
12. Touchpad status light
19. Network connector
Als u contact wilt opnemen met Dell voor zaken op
la Normal Oficial Mexicana (NOM):
5. Power adapter connector
het gebied van verkoop, technische ondersteuning of
13. Touchpad
20. Dell Instant Launch button
Importador:
6. VGA connector
klantenservice, gaat u naar dell.com/ContactDell
1
14. Battery status light
21. Dell Audio With Preset
Dell México S.A. de C.V.
7. HDMI connector
Contacter Dell
15. Wireless status light
Switch button
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
8. USB 3.0 connector with
Pour contacter Dell à propos de problèmes relatifs
PowerShare
16. 8-in-1 Media-card reader
22. Windows Mobility Center button
Col. Lomas Altas
aux ventes, au support technique ou au service client,
rendez-vous sur dell.com/ContactDell
11950 México, D.F.
14R/M421R/15R/M521R
Como entrar em contato com a Dell
Número de modelo reglamentario: P30G
1. Ontgrendelingsschuifje
9. USB 3.0-aansluiting
17. Optisch station
voor de schakelaar
Para entrar em contato com a Dell e tratar de
Voltaje de entrada: 100 VAC–240 VAC
2
10. Aansluiting microfoon
18. USB 3.0-aansluitingen (2)
assuntos de vendas, suporte técnico ou serviço de
2. Camera
Corriente de entrada (máxima): 1,70 A
3
11. Combi-aansluiting voor
OPMERKING: De locatie van
atendimento ao cliente, vá para dell.com/ContactDell
3. Microfoon
koptelefoon/microfoon
de aansluitingen kan variëren.
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Cómo ponerse en contacto con Dell
4. Aan/uit-knop
12. Statuslampje touchpad
19. netwerkaansluiting
Corriente de salida: 3,34 A/4,62 A
Para ponerse en contacto con Dell para ventas,
5. Aansluiting netadapter
13. Touchpad
20. Dell Instant Launch-knop
Voltaje de salida: 19,5 VDC
asistencia técnica o problemas del servicio de
6. VGA-aansluiting
14. batterijstatuslampje
21. Dell-audio met vooraf
atención al cliente, vaya a dell.com/ContactDell
7. HDMI-aansluiting
15. Statuslampje draadloze
ingestelde schakelknop
© 2012–2013 Dell Inc.
8. USB 3.0-aansluiting met
verbinding
22. Windows Mobility Center-knop
More Information
Quick Start Guide
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft
PowerShare
16. 8-in-1 mediakaartlezer
For regulatory and safety best practices, see
Corporation in the United States and/or other countries.
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model: P33G/P25F
Snelstartgids | Guide de démarrage rapide
Type: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
1. Loquet d’interrupteur
9. Connecteur USB 3.0
17. Lecteur optique
Meer informatie
Computer model: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
2. Caméra
10. Connecteur de microphone
18. Connecteurs USB 3.0 (2)
Guia de Início Rápido | Guía de Inicio rápido
U vindt meer regelgevingsinformatie en veiligheidstips
22
3. Microphone
11. Connecteur combo
REMARQUE : l’emplacement
© 2012–2013 Dell Inc.
op dell.com/regulatory_compliance
casque/microphone
des connecteurs peut varier.
Dell
4
21
4.
™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn merken van Dell Inc. Windows®
Bouton d’alimentation
Informations supplémentaires
is een merk of gedeponeerd merk van Microsoft Corporation in de
5. Connecteur de l’adaptateur secteur 12. Voyant d’état du pavé tactile
19. Connecteur réseau
20
Verenigde Staten en/of andere landen.
Pour les recommandations de normes et de sécurité, voir
6. Connecteur VGA
13. Tablette tactile
20. Bouton de lancement
dell.com/regulatory_compliance
Model regelgeving: P33G/P25F
14. Voyant d’état de la batterie
instantané Dell
Type: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
7. Connecteur HDMI
15. Voyant d’état du sans-fil
21. Bouton audio avec activation
Mais informações
Model computer: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
8. Connecteur USB 3.0 avec
5
prédéfinie Dell
19
PowerShare
16. Lecteur de carte multimédia
Para obter as melhores práticas de segurança e
© 2012–2013 Dell Inc.
8-en-1
22. Bouton Windows Mobility Center
informações de normalização, consulte
Dell™, le logo Dell et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc.
6
dell.com/regulatory_compliance
Windows® est une marque ou une marque déposée de Microsoft
18
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
1. Trava de liberação
9. Conector USB 3.0
17. Unidade óptica
Más información
Modèle réglementaire : P33G/P25F
Type : P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
2. Câmera
10. Conector de microfone
18. Conectores USB 3.0 (2)
Para conocer las mejores prácticas reglamentarias y de
seguridad, vaya a dell.com/regulatory_compliance
Modèle d’ordinateur : Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
3. Microfone
11. Conector combo de fone
NOTA: O local dos conectores
4. Botão liga/desliga
de ouvido / microfone
pode variar.
© 2012–2013 Dell Inc.
5. Conector do adaptador
12. Luz de status do touchpad
19. Conector de rede
Dell™, o logotipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc.
Windows
13.
20.
® é marca comercial ou marca registrada da Microsoft
de alimentação
Touchpad
Botão do Dell Instant Launch
7
Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
17
6. Conector VGA
14. Luz de status da bateria
21. Botão do Dell Audio With
Service Tag
Modelo de normalização: P33G/P25F
8
7. Conector HDMI
15. Luz de status da rede sem fio
Preset Switch
Servicelabel
Tipo: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
9
8. Conector USB 3.0 com
16. Leitor de cartão de mídia 8 em 1
22. Botão do Windows Mobility Center
Numéro de service
Modelo do computador: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
PowerShare
10
© 2012–2013 Dell Inc.
Etiqueta de serviço
Dell™, el logotipo de DELL logo e Inspiron™ son marcas comerciales
11
Etiqueta de servicio
de Dell Inc. Windows® es una marca comercial o una marca comercial
1. Seguro de liberación
10. Conector del micrófono
17. Unidad óptica
registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en
del conmutador
otros países.
11. Conector combo de
18. Conectores USB 3.0 (2)
2. Cámara
auricular/micrófono
Modelo reglamentario: P33G/P25F
NOTA: la ubicación de los
Tipo: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
3. Micrófono
12. Indicador luminoso de estado de
conectores puede variar.
12
13
Modelo del equipo: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
4. Botón de alimentación
la almohadilla táctil
19. Conector de red
5. Conector del adaptador
13. Superficie táctil
20. Botón de inicio rápido de Dell
de alimentación
14. Indicador de estado de la batería
21. Botón de audio con conmutador
6. Conector VGA
15. Indicador de estado de la
preconfigurado Dell
7. Conector HDMI
conexión inalámbrica
22. Botón de Centro de movilidad
8. Conector USB 3.0 con PowerShare 16. Lector de tarjetas multimedia
de Windows
8 en 1
14
15
16
9. Conector USB 3.0
Printed in the U.S.A.
2013 - 03


...

Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:
PC Notebooks - Inspiron 14R SE (461.8 kb)
PC Notebooks - Inspiron M521R (461.8 kb)
PC Notebooks - Inspiron 14R 5420 (461.8 kb)
PC Notebooks - Inspiron 14R SE 7420 (461.8 kb)

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien